Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
justér & fordel% 1 current page,% 2 total number of pages
lerrokatu eta banatu% 1 current page,% 2 total number of pages
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ingen fundne resultater.% 1 current item number,% 2 total number of items
ez da emaitzik aurkitu.% 1 current item number,% 2 total number of items
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tegn: number of digits
sortu karpeta? number of digits
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sessionsnavnthe number of open documents
saioaren izenathe number of open documents
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dokumenttypeunknown number of component files
dokumentu motaunknown number of component files
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kølængde:% 1% 1 is number of tracks
% 1 is number of tracks
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tom: number of layers on an optical medium
hutsa: number of layers on an optical medium
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diagram@ title: column number of entries
grafikoa@ title: column number of entries
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sidste sidepage (number) of (total)
page (number) of (total)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eksponeringstid: fraction of a second, or number of seconds
fraction of a second, or number of seconds
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ingen modtagere@ info: status number of recipients selected
hartzailerik ez@ info: status number of recipients selected
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forkert: @ info: status the number of skipped answers
okerrak: @ info: status the number of skipped answers
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spiller:% 1% 1 is number of tracks,% 2 is time
erreproduzitzen:% 1% 1 is number of tracks,% 2 is time
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dato (i ankomstrækkefølge) number of unsent messages
data (iriste- ordena) number of unsent messages
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& rækker@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within
& errenkadak@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
& rækker@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within
& errenkadak@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
# ref! error: wrong (number of) function argument( s)
error: wrong (number of) function argument( s)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gruppelængde' group tracks '(number of tracks in group) playlist column name and token for playlist layouts
taldearen iraupena
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indtast et søgemønster eller vælg et tidligere anvendt mønster i listen. @ label: spinbox number of times to insert the pattern
@ label: spinbox number of times to insert the pattern
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
markering: - @ info: status selection: start offset - end offset (number of bytes)
banaketa: @ label: textbox substring which separates the values
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :