Je was op zoek naar: current total number of browse requests (Deens - Baskisch)

Deens

Vertalen

current total number of browse requests

Vertalen

Baskisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Baskisch

Info

Deens

justér & fordel% 1 current page,% 2 total number of pages

Baskisch

lerrokatu eta banatu% 1 current page,% 2 total number of pages

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

ingen fundne resultater.% 1 current item number,% 2 total number of items

Baskisch

ez da emaitzik aurkitu.% 1 current item number,% 2 total number of items

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

tegn: number of digits

Baskisch

sortu karpeta? number of digits

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

sessionsnavnthe number of open documents

Baskisch

saioaren izenathe number of open documents

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

dokumenttypeunknown number of component files

Baskisch

dokumentu motaunknown number of component files

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

kølængde:% 1% 1 is number of tracks

Baskisch

% 1 is number of tracks

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

tom: number of layers on an optical medium

Baskisch

hutsa: number of layers on an optical medium

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

diagram@ title: column number of entries

Baskisch

grafikoa@ title: column number of entries

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

sidste sidepage (number) of (total)

Baskisch

page (number) of (total)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

eksponeringstid: fraction of a second, or number of seconds

Baskisch

fraction of a second, or number of seconds

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

ingen modtagere@ info: status number of recipients selected

Baskisch

hartzailerik ez@ info: status number of recipients selected

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

forkert: @ info: status the number of skipped answers

Baskisch

okerrak: @ info: status the number of skipped answers

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

spiller:% 1% 1 is number of tracks,% 2 is time

Baskisch

erreproduzitzen:% 1% 1 is number of tracks,% 2 is time

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

dato (i ankomstrækkefølge) number of unsent messages

Baskisch

data (iriste- ordena) number of unsent messages

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

& rækker@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within

Baskisch

& errenkadak@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

& rækker@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within

Baskisch

& errenkadak@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

# ref! error: wrong (number of) function argument( s)

Baskisch

error: wrong (number of) function argument( s)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

gruppelængde' group tracks '(number of tracks in group) playlist column name and token for playlist layouts

Baskisch

taldearen iraupena

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

indtast et søgemønster eller vælg et tidligere anvendt mønster i listen. @ label: spinbox number of times to insert the pattern

Baskisch

@ label: spinbox number of times to insert the pattern

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

markering: - @ info: status selection: start offset - end offset (number of bytes)

Baskisch

banaketa: @ label: textbox substring which separates the values

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,791,638,599 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK