A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
justér & fordel% 1 current page,% 2 total number of pages
lerrokatu eta banatu% 1 current page,% 2 total number of pages
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ingen fundne resultater.% 1 current item number,% 2 total number of items
ez da emaitzik aurkitu.% 1 current item number,% 2 total number of items
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tegn: number of digits
sortu karpeta? number of digits
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sessionsnavnthe number of open documents
saioaren izenathe number of open documents
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dokumenttypeunknown number of component files
dokumentu motaunknown number of component files
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kølængde:% 1% 1 is number of tracks
% 1 is number of tracks
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom: number of layers on an optical medium
hutsa: number of layers on an optical medium
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diagram@ title: column number of entries
grafikoa@ title: column number of entries
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sidste sidepage (number) of (total)
page (number) of (total)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eksponeringstid: fraction of a second, or number of seconds
fraction of a second, or number of seconds
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ingen modtagere@ info: status number of recipients selected
hartzailerik ez@ info: status number of recipients selected
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forkert: @ info: status the number of skipped answers
okerrak: @ info: status the number of skipped answers
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spiller:% 1% 1 is number of tracks,% 2 is time
erreproduzitzen:% 1% 1 is number of tracks,% 2 is time
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dato (i ankomstrækkefølge) number of unsent messages
data (iriste- ordena) number of unsent messages
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& rækker@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within
& errenkadak@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
& rækker@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within
& errenkadak@ label: spinbox number of bytes the rotation is done within
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
# ref! error: wrong (number of) function argument( s)
error: wrong (number of) function argument( s)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gruppelængde' group tracks '(number of tracks in group) playlist column name and token for playlist layouts
taldearen iraupena
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
indtast et søgemønster eller vælg et tidligere anvendt mønster i listen. @ label: spinbox number of times to insert the pattern
@ label: spinbox number of times to insert the pattern
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
markering: - @ info: status selection: start offset - end offset (number of bytes)
banaketa: @ label: textbox substring which separates the values
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: