Vous avez cherché: modforholdsregler (Danois - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Greek

Infos

Danish

modforholdsregler

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Grec

Infos

Danois

elektroniske modforholdsregler

Grec

ηλεκτρονικά αντίμετρα

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

modforholdsregler mod tørken i afrika

Grec

Πάλη κατά της ξηρασίας στην Αφρική

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

systemer til elektronisk krigsførelse og modforholdsregler

Grec

Συστήματα ηλεκτρονικού πολέμου και άλλα αντίμετρα

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

planen skal inde holde modforholdsregler, når sådanne uventede faktorer optræder.

Grec

Στο σχέδιο θα πρέπει να γίνεται πρόβλεψη για τους αστάθμητους αυτούς παράγοντες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

hvis vi ikke følger wtos afgørelse, vil vi blive udsat for dyre modforholdsregler.

Grec

ecu για πιστώσεις πληρωμών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

indkredsning, udvælgelse og prioritering af modforholdsregler og procedurer med en sondring mellem:

Grec

προσδιορισμό, επιλογή και αναγνώριση προτεραιότητας στα αντίμετρα και διαδικασίες, με την εξής διάκριση:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

(arbejdsdokument fra kommissionen) den for at træffe modforholdsregler mod den forsømmelige medlemsstat.

Grec

(Έγγραφο εργασίας της Επιτροπής)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

nødvendige modforholdsregler i tilfælde af forstyrrelser på markedet i fælles­skabet, såfremt den årlige indførsel overstiger 25 000 ions

Grec

Αναγκαία μέτρα κατά των διαταραχών της αγοράς της Κοινότητας σε περίπτωση που οι εισαγωγές υπερβαίνουν τους 25 000 τόνους το χρόνο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

de trufne modforholdsregler gennemføres åbenbart stadig i større grad af en alliance på folkeretligt plan end af en virkelig politisk union.

Grec

Υπάρχουν δύο απαντήσεις. Πρώτο, η απουσία παργματικής πληροφόρησης των πολιτών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

denne risiko bør man straks tage i betragtning, hr. kommissær, ved at træffe formålstjenlige foranstaltninger og modforholdsregler.

Grec

Αυτή ήταν η έννοια των δύο τροπολογιών που καταθέσαμε, καθώς και του ψηφίσματος μας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

hver af de modforholdsregler, som er anført nedenfor, tildeles et interventions­ niveau, som kan være en dosis eller en aktivitetskoncentration.

Grec

' είναι ο κύριος παράγοντας των κινδύνων της μη ιοντίζουσας ακτινοβολίας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

den ne ensidige foranstaltning tvang fællesskabet til at indføre modforholdsregler i form af gengældelsesforanstaltninger, som offentliggjordes i eft l 30 af 3. februar 1986.

Grec

l 30 της 5ης Φεβρουαρίου 1986.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

forbud mod hormoner i kød, der sælges i det europæiske fællesskab, og henstillede til usa at suspendere sine modforholdsregler, så længe forhandlingerne foregår.

Grec

ορισμένους περιορισμούς. Αυτή η τακτική της χρησιμοποίησης της εμπορικής πολιτικής ως μέσου για την ενθάρρυνση εμπορικών και πολιτικών μεταρρυθμίσεων στην Ανατολική Ευρώπη έτυχε της πλήρφους υποστηρίξεως του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και σε προηγούμενα ψηφίσματα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

det er på tide, at exxon og de andre olieselskaber i klimakoalitionen forstår, at de vil blive mødt med modforholdsregler fra de europæiske forbrugere, hvis de ikke ændrer holdning.

Grec

Έφθασε πια η ώρα να αντιληφθούν η exxon και άλλες εταιρείες πετρελαίου που απαρτίζουν την climate coalition ότι, εάν δεν αλλάξουν στάση, θα βρεθούν αντιμέτωπες με αντίποινα από μεριάς των ευρωπαίων καταναλωτών.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

det er nødvendigt, at der på fællesskabsplan åbnes mulighed for at træffe de nødvendige foranstaltninger til, at medlemsstaterne i fællesskab kan træffe modforholdsregler over for visse tredjelandes virksomhed på søtransportområdet —

Grec

Είναι σκόπιμο να παρασχεθεί η δυνατότητα για τη λήψη των αναγκαίων μέτρων σε κοινοτικό επίπεδο, ώστε να επιτρέπεται στα κράτη μέλη να λαμβάνουν από κοινού αντίμετρα κατά των ενεργειών ορισμένων τρίτων χωρών στον τομέα των θαλασσίων μεταφορών,

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

sikkerhedsplaner for operatører eller tilsvarende foranstaltninger, der omfatter identifikation af vigtige aktiver, risikovurdering samt indkredsning, udvælgelse og prioritering af modforholdsregler og procedurer bør foreligge for alle udpegede europæiske kritiske infrastrukturer.

Grec

Σε όλες τις χαρακτηριζόμενες ως ΕΥΖΣ, θα πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή σχέδια ασφαλείας λειτουργίας (ΣΑΛ) ή ισοδύναμα μέτρα που θα περιλαμβάνουν προσδιορισμό σημαντικών περιουσιακών στοιχείων, αξιολόγηση του κινδύνου και προσδιορισμό, επιλογή και αναγνώριση προτεραιότητας των αντίμετρων και των διαδικασιών.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

dersom en medlemsstats økonomi skulle blive alvor­ligt ramt af jugoslaviske modforholdsregler, vil ef og dets medlemsstater udvise solidaritet ved til afhjælp­ning heaf at vedtage effektive og konkrete forholds­regler til fordel for den berørte medlemsstat.«

Grec

Στο πλαίσιο αυτό υπενθυμίζουν ότι το ενδεχόμενο να αναγνωρισθεί η ανεξαρτησία των δημοκρατιών που την επιθυμούν μπορεί να εξεταστεί μόνο στο πλαίσιο ενός συνολικού διακανονισμού, ο οποίος θα συνεπάγεται επαρκώς εγγυήσεις για την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των δικαιωμά­

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

desuden giver den landbrugsaftale, der er indgået inden for rammerne af gatt, fællesskabet mulighed for at træffe tilsvarende modforholdsregler inden for rammerne af en særlig beskyttelsesklausul ved en for kraftig stigning af importomfanget respektive et anomalt fald i importpriserne på produkter, som er underkastet tariferingen.

Grec

Πρόεδρος. — Δεδομένου ότι οι συντάκτες τους απουσιάζουν, οι Ερωτήσεις αριθ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

for så vidt angår de konfliker, der opstår i introduktionsfasen, er det dog muligt at træffe modforholdsregler ved at give de forskellige personalegrupper og samarbejdsparter mere indflydelse i de tidligere faser tilbage til udgangsbetingelserne og analysen, eftersom det er her man diskuterer og lægger sig fast på målsætningerne og retningslinjerne for omlægningen.

Grec

Αυτό ακρυβώς εύναυ το στάδυο το οπούο απαυτεύ την περυσσότερη ανάμυξη καυ συναύνεση σε όλα τα σχετυκά επύπεδα καυ κατηγορύες, επευδή εύναυ το στάδυο της έμπρακτης εκτελέσεως καυ συνεπώς προκαλεύ μεγαλύτερη υπερ­ένταση καυ συγκρούσευς.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

omgående modforholdsregler i form af, at de samordnende gds-selskaber nedsætter de afgifter, der kræves af rejsetjenesteudbyderne, vil være virkningsløse over for det afvigende gds, da det ikke vil fremprovokere, at rejsetjenesteudbyderne skifter gds-selskab, da de har brug for alle fire gds-selskabers tjenester.

Grec

Τα άμεσα αντίποινα με τη μορφή μείωσης, εκ μέρους των συντονιζόμενων ΠΣΔ των τελών που χρεώνονται στους ΦΤΥ δεν θα ήταν αποτελεσματικά για την επιβολή αντιποίνων κατά των ΠΣΔ των οποίων η συμπεριφορά παρεκκλίνει, δεδομένου ότι δεν θα παρακινούσε τους ΦΤΥ να αλλάξουν προμηθευτή, λαμβάνοντας υπόψη ότι χρειάζονται τις υπηρεσίες και των τεσσάρων ΠΣΔ.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,891,985 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK