Vous avez cherché: ovan mark (Danois - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Latin

Infos

Danish

ovan mark

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Latin

Infos

Danois

mark

Latin

marci

Dernière mise à jour : 2012-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

mark textures of war in the market buys

Latin

foro

Dernière mise à jour : 2014-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

flyt ej ældgamle skel, kom ikke på faderløses mark;

Latin

ne adtingas terminos parvulorum et agrum pupillorum ne introea

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

derfor blev den mark kaldt blodmarken indtil den dag i dag.

Latin

propter hoc vocatus est ager ille acheldemach ager sanguinis usque in hodiernum die

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

da har du lam til at give dig klæder og bukke til at købe en mark,

Latin

agni ad vestimentum tuum et hedi agri pretiu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

men byens mark og landsbyer gav man kaleb, jefunnes søn, i eje.

Latin

agros vero et villas eius dederat chaleb filio iepphonne ad possidendu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

fremmede skal stå og vogte eders småkvæg, udlændinge slide på mark og i vingård.

Latin

et stabunt alieni et pascent pecora vestra et filii peregrinorum agricolae et vinitores vestri erun

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

hun tænker på en mark og får den, hun planter en vingård, for hvad hun har tjent.

Latin

zai consideravit agrum et emit eum de fructu manuum suarum plantavit vinea

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

den mark, abraham havde købt af hetiterne; der jordedes abraham og hans hustru sara.

Latin

quem emerat a filiis heth ibi sepultus est ipse et sarra uxor eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

og hans sønner isak og ismael jordede ham i makpelas klippehule på hetiten efrons zohars søns, mark over for mamre,

Latin

et sepelierunt eum isaac et ismahel filii sui in spelunca duplici quae sita est in agro ephron filii soor hetthei e regione mambr

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

for eders, skyld skal derfor zion pløjes som en mark, jerusalem blive til grushobe, tempelbjerget til krathøj.

Latin

propter hoc causa vestri sion quasi ager arabitur et hierusalem quasi acervus lapidum erit et mons templi in excelsa silvaru

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

men også om jesabel har herren talet og sagt: hundene skal æde jesabel på jizre'els mark!

Latin

sed et de hiezabel locutus est dominus dicens canes comedent hiezabel in agro hiezrahe

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

marker

Latin

marker

Dernière mise à jour : 2014-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,500,799 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK