Vous avez cherché: on clinical grounds (Danois - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Maltese

Infos

Danish

on clinical grounds

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Maltais

Infos

Danois

ifølge nccls (national committee on clinical laboratory standards) i 2001, er der defineret følgende resistensbestemmelser for cefuroximaxetil:

Maltais

skond l- nccls (national committee on clinical laboratory standards) fl- 2001, dawn il- breakpoints li ġejjin kienu definiti għal cefuroxime axetil:

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

ansøgeren/ indehaveren af markedsføringstilladelsen vurderer, at omfanget af den totale sikkerhedsdatabase er fuldstændigt i overensstemmelse med anbefalingerne i chmp’ s guideline on clinical evaluation of new vaccines, og at den er tilstrækkeligt stor til at kunne identificere usædvanlige hændelser.

Maltais

l- applikant/ id- detentur ta ’ l - awtorizzazzjoni għat- tqegħid fis- suq jikkunsidra li l- firxa tad- database ta ’ sigurtà totali hija konsistenti bis- sħiħ mar- rakkomandazzjonijiet tal- linja gwida ta ’ evalwazzjoni klinika fuq vaċċini Ġodda tas- chmp u hija kbira biżżejjed biex tidentifika episodji mhux komuni.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

e igangværende undersøgelse genererer langsigtede sba- data, samtidig med at ansøgeren/ indehaveren af markedsføringstilladelsen også har forpligtet sig til at overvåge forekomsten af antistoffer i de efterfølgende undersøgelser 023, 024, 025 og 026 i overensstemmelse med “ note for guidance on clinical investigation of medicinal products in the paediatric population ” (cpmp/ ich/ 2711/ 99).

Maltais

studju li bħalissa għadu għaddej se jiġġenera tagħrif sba fuq tul ta ’ żmien waqt li l- applikant/ ddetentur ta ’ l- awtorizzazzjoni għat - tqegħid fis- suq impenja ruħu wkoll li jissorvelja l- persistenza ta ’ l- antikorp għal ħames snin fi studji sussegwenti 023, 024, 025 u 026, b’ mod konformi man - “ nota ta ’ gwida fuq stħarriġ kliniku ta ’ prodotti mediċinali fil- popolazzjoni pedjatrika ” (cpmp/ ich/ 2711/ 99).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,432,191 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK