Vous avez cherché: foraedlingsprocesserne (Danois - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Romanian

Infos

Danish

foraedlingsprocesserne

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Roumain

Infos

Danois

c) »foraedlingsprodukter«: alle de produkter, der fremkommer ved foraedlingsprocesserne

Roumain

(c) "produse compensatoare" reprezintă toate produsele care rezultă din operaţiunile de perfecţionare;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

f) forarbejdere: de personer, som udfoerer alle foraedlingsprocesserne eller en del af dem

Roumain

(f) operatori reprezintă persoanele care efectuează integral sau în parte operaţiunile de transformare;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

bevilling til passiv foraedling meddeles efter ansoegning fra den person, der lader foraedlingsprocesserne udfoere.

Roumain

autorizaţia de perfecţionare pasivă se emite la cererea persoanei care se ocupă de îndeplinirea operaţiunilor de perfecţionare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

hvis foraedlingsprocesserne finder sted i flere virksomheder, skal regnskaberne til enhver tid vise oplysninger om anvendelsen af proceduren for hver enkelt virksomhed.

Roumain

În cazul în care operaţiunile de transformare sunt efectuate în două sau mai multe amplasamente, evidenţele operative trebuie să prezinte în orice moment datele referitoare la implementarea regimului în fiecare amplasament.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne artikel finder anvendelse, saafremt foraedlingsprocesserne gennemfoeres i én og samme medlemsstat, undtagen i de tilfaelde, hvor aekvivalensordningen benyttes.

Roumain

prezentul articol se aplică în cazul în care operaţiunile de transformare urmează să fie efectuate într-un singur stat membru, cu excepţia cazurilor de folosire a compensării prin echivalenţă.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

b) naar varer, der svarer til de varer, der skal gennemgaa foraedlingsprocesserne, ikke fremstilles i faellesskabet (kode 6101).

Roumain

(b) în cadrul comunităţii nu se produc mărfuri comparabile cu mărfurile care urmează a fi transformate (cod 6101);

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

den frist, inden for hvilken foraedlingsprodukterne skal vaere genindfoert i faellesskabets toldomraade, fastsaettes under hensyntagen til det noedvendige tidsrum for gennemfoerelsen af foraedlingsprocesserne og for transporten af de midlertidigt udfoerte varer og foraedlingsprodukterne.

Roumain

termenul în care produsele compensatoare trebuie importate pe teritoriul vamal comunitar se determină în raport cu perioada necesară pentru desfăşurarea operaţiunilor de transformare şi pentru transportul mărfurilor de export temporar şi al produselor compensatoare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

vedroerer foraedlingsprocesserne reparationer uden erhvervsmaessig karakter, der udfoeres enten mod vederlag eller gratis, giver det af toldmyndighederne udpegede toldsted efter anmodning fra klarereren tilladelse til, at angivelsen om overgang til fri omsaetning samtidig goer det ud for ansoegning om bevilling.

Roumain

În cazul în care operaţiunile de perfecţionare privesc reparaţii de natură necomercială, fie cu titlu oneros fie cu titlu gratuit, biroul vamal desemnat de către autorităţile vamale admite, la cererea declarantului, ca declaraţia de punere în liberă circulaţie să constituie cererea de autorizaţie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

med henblik paa anvendelse af kodeksens artikel 147, stk. 2, meddeles den i artikel 751 omhandlede bevilling efter ansoegning fra den person, der udfoerer varerne midlertidigt, uden at denne person lader foraedlingsprocesserne foretage.

Roumain

147 alin. (2) din cod, autorizaţia menţionată la 751 se eliberează la cererea persoanei care exportă mărfurile de export temporar, chiar dacă nu el este persoana care realizează operaţiunea de perfecţionare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

1. den frist, inden for hvilken foraedlingsprodukterne skal vaere genindfoert i faellesskabets toldomraade, fastsaettes under hensyntagen til det noedvendige tidsrum for gennemfoerelsen af foraedlingsprocesserne og for transporten af de midlertidigt udfoerte varer og foraedlingsprodukterne. fristen beregnes fra datoen for antagelsen af angivelsen til henfoersel under proceduren.

Roumain

1. termenul în care produsele compensatoare trebuie importate pe teritoriul vamal comunitar se determină în raport cu perioada necesară pentru desfăşurarea operaţiunilor de transformare şi pentru transportul mărfurilor de export temporar şi al produselor compensatoare. această perioadă se calculează începând cu data acceptării declaraţiei de plasare sub regim.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,021,872,490 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK