Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
grundforordningen
osnovna uredba
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
retsgrundlag(uddrag af grundforordningen)
pravna podlaga(izvlečki iz osnovne uredbe)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anvendelse af artikel 18 i grundforordningen
uporaba člena 18 osnovne uredbekumulativna ocena učinkov zadevnega uvoza
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
grundforordningen foreskriver ikke alternative muligheder.
druga sredstva ne bi ustrezala, ker osnovna uredba ne predvideva drugih možnosti.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
forslaget er en følge af gennemførelsen af grundforordningen.
ta predlog je rezultat izvajanja osnovne uredbe.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
1.1.1. anvendelse af artikel 18 i grundforordningen
1.1.1 uporaba člena 18 osnovne uredbe
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
følgende betragtninger 4i præamblen til grundforordningen er relevante:
upo�tevni sta naslednji dve uvodni izjavi 4iz preambule osnovne uredbe:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grundforordningen indeholder nogle fælles regler for dens gennemførelse.
temeljna uredba vsebuje nekaj skupnih pravil o izvr�evanju.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dens retsgrundlag, der er bedre kendt som »grundforordningen«.
je va besedilu, ki je splošno znano kot„osnovna uredba“.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
formularen anvendes efter bestemmelserne i grundforordningen og nærværende gennemførelsesforordning.
obrazec se uporablja v skladu z določbami osnovne uredbe in te izvedbene uredbe.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
andre midler ville ikke være hensigtsmæssige, fordi grundforordningen ikke indeholder alternative muligheder. -
druga sredstva ne bi ustrezala, ker osnovna uredba ne predvideva drugih možnosti. -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
anvendelse af grundforordningens artikel 18
uporaba določb iz člena 18 osnovne uredbe
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
Référence: