Vous avez cherché: reguleringsvanvid (Danois - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Swedish

Infos

Danish

reguleringsvanvid

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Suédois

Infos

Danois

og igen og igen slår europa-kommissionens reguleringsvanvid til.

Suédois

gång efter annan drabbar oss europeiska kommissionens regleringshysteri.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

hvor nødvendige disse foranstaltninger end måtte være, er der alt for mange, som betragter de mange nye regler som reguleringsvanvid.

Suédois

trots att dessa åtgärder är nödvändiga är det alltför många människor som betraktar det stora antalet nya och nödvändiga bestämmelser som överdrivet stort.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

endnu en omgang reguleringsvanvid fra bruxelles ville bare være som et plaster på træbenet, hvad angår bekæmpelsen af sort arbejde i den europæiske unions medlemsstater.

Suédois

en ny upplaga av regleringshysteri från bryssel skulle bara vara som ett plåster på ett träben för bekämpningen av svartarbete i europeiska unionens medlemsstater .

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

hvis vi gør for meget på dette område, bliver vi ikke længere forstået og gør borgerne modtagelige over for det i mange medier så populære tema, nemlig det påståede reguleringsvanvid i bruxelles.

Suédois

det finns ett ändringsförslag som dessutom syftar till att stärka parlamentets upprepade ståndpunkt, vil ken går emot de unilateralt tolkade förklaringarna, och som samtidigt ger ordföranden en bedömningsmarginal om det politiska tillfället att införliva dem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

naturligvis er det nødvendigt med en myndig forbruger til at træffe en rigtig afgørelse, men alligevel bør vi ikke flygte ind i et europæisk reguleringsvanvid og efterfølgende belaste erhvervslivet med ting, som det egentlig ikke har råd til.

Suédois

konsumenterna måste naturligtvis vara mogna och välinformerade om de ska kunna fatta rätt beslut, men även om så är fallet bör vi inte tillgripa ett ohämmat reglerande på gemenskapsnivå så att det slutar med att vi tvingar på företag och industrier saker som de egentligen inte har råd med.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

nogle parlamentsmedlemmer beklager sig konstant over reguleringsvanviddet, men jeg beklager manglen på øget regulering af sikkerhedsområdet på europæisk plan.

Suédois

vissa ledamöter klagar ständigt över lagstiftningsmanin , men jag beklagar bristen på en mer omfattande reglering av säkerhetsfrågorna på eu-nivå .

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,774,063 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK