Vous avez cherché: tilstedevaerende (Danois - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Czech

Infos

Danish

tilstedevaerende

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Tchèque

Infos

Danois

udtalelserne vedtages med et flertal af de tilstedevaerende medlemmer .

Tchèque

stanoviska se přijímají většinou hlasů přítomných členů.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

valget sker med to tredjedeles flertal af de tilstedevaerende medlemmer.

Tchèque

ke zvolení je třeba dvoutřetinové většiny přítomných členů.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

udtalelserne afgives med flertallet af de tilstedevaerende eller repraesenterede medlemmers stemmer .

Tchèque

stanoviska se přijímají většinou hlasů členů přítomných osobně nebo prostřednictvím zástupce.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

de eksporterende medlemmers stemmer skal vaere afgivet af et flertal af de tilstedevaerende og stemmeafgivende eksporterende medlemmer

Tchèque

hlasy členů vývozců musí být odevzdány většinou přítomných a hlasujících členů vývozců;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

generalforsamlingsbeslutninger traeffes med kommissionens, bankens og flertallet af de tilstedevaerende eller repraesenterede finansieringsinstitutioners stemmer.

Tchèque

k rozhodnutí valné hromady jsou třeba hlasy komise, banky a většina hlasů přítomných nebo zastoupených finančních institucí.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

- af de kategorier, tilstedevaerende aromaer hoerer til i henhold til klassifikationen i litra d)

Tchèque

- kategorií látek určených k aromatizaci podle klasifikace v písmeni d) tohoto odstavce,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

valget sker med to tredjedeles stemmeflerhed blandt de tilstedevaerende medlemmer. dog kraeves der mindst ti stemmer for den paagaeldende.

Tchèque

k volbě je třeba dvoutřetinová většina přítomných členů (členek); požaduje se však nejméně deset kladných hlasů.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

afgoerelser vedroerende reklame traeffes samstemmigt af de tilstedevaerende medlemmer, der bidrager til reklamefonden i henhold til artikel 20, stk .

Tchèque

rozhodnutí týkající se propagace se přijímají na základě konsensu přítomných členů, kteří přispívají do propagačního fondu v souladu s čl. 20 odst.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

udvalget vaelger for en periode af tre aar en formand og to naestformaend. valget sker med to tredjedels flertal af de tilstedevaerende medlemmer.

Tchèque

výbor zvolí dvoutřetinovou většinou přítomných členů předsedu a dva místopředsedy na dobu tří let.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

b) enhver saadan beslutning traeder i kraft, saafremt den er godkendt af to tredjedele af de tilstedevaerende og stemmeafgivende parter.

Tchèque

b) každé takovéto rozhodnutí nabude účinku za předpokladu, že je přijato dvoutřetinovou většinou hlasů přítomných a hlasujících stran.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

gyldig afstemning kan foretages, naar mindst 2/3 af udvalgets medlemmer er til stede. udtalelserne vedtages med et flertal af de tilstedevaerende medlemmer.

Tchèque

výbor je schopný se usnášet pouze tehdy, jsou-li přítomny nejméně dvě třetiny jeho členů. stanoviska se přijímají většinou hlasů přítomných členů.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

organets rapporter skal vedtages med absolut flertal blandt de tilstedevaerende medlemmer, og der skal tre medlemmer til, for at organet er beslutningsdygtigt, jf. dog stk. 2.

Tchèque

aniž je dotčen odstavec 2, přijímá smírčí orgán své zprávy nadpoloviční většinou hlasů přítomných členů; je schopný se usnášet za přítomnosti tří členů.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

dette stykke finder anvendelse, medmindre parterne paa et moede beslutter andet med to tredjedeles flertal af de tilstedevaerende og stemmeafgivende parter, der repraesenterer mindst to tredjedele af parternes samlede beregnede niveau for forbrug af disse stoffer.

Tchèque

tento odstavec se použije, pokud strany nerozhodnou jinak na zasedání dvoutřetinovou většinou přítomných a hlasujících stran zastupujících nejméně dvě třetiny celkové vypočtená úrovně spotřeby těchto látek všech stran.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

»der repraesenterer et flertal af de i artikel 5, stk. 1, omhandlede tilstedevaerende og stemmeafgivende parter og et flertal af de oevrige tilstedevaerende og stemmeafgivende parter«.

Tchèque

"které zastupují většinu stran jednajících podle čl. 5 odst. 1, přítomných a hlasujících, a většinu přítomných a hlasujících stran, které tak nejednají"

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

enhver aendring, der saaledes er undersoegt og udarbejdet under administrationsudvalgets moeder, og som godkendes af dette med to tredjedeles flertal blandt medlemmer, der er tilstedevaerende og stemmeafgivende, skal af de forenede nationers generalsekretaer fremsendes til de kontraherende parter til deres accept.

Tchèque

každá taková změna posouzená nebo vypracovaná na zasedání správního výboru a přijatá tímto výborem dvoutřetinovou většinou přítomných a hlasujících členů, předá generální tajemník organizace spojených národů smluvním stranám k přijetí.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

- skal alt materiale, som kan vaere kontamineret, jf. artikel 5, stk. 2, litra d), destrueres eller behandles paa en saadan maade, at det sikres, at et eventuelt tilstedevaerende patogen destrueres

Tchèque

- materiál podle čl. 5 odst. 2 písm. d), který může být kontaminován, je nutno zlikvidovat nebo podrobit ošetření, které zaručí zničení všech přítomných patogenních původců,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,461,013 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK