Vous avez cherché: hos (Danois - Thaï)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Thai

Infos

Danish

hos

Thai

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Thaï

Infos

Danois

delt musik hos% 1

Thaï

ดนตรีแบ่งปันที่% 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

alt ske hos eder i kærlighed!

Thaï

ทุกสิ่งซึ่งท่านกระทำนั้น จงกระทำด้วยความรั

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

dette var i begyndelsen hos gud.

Thaï

ในเริ่มแรกนั้นพระองค์นั้นทรงอยู่กับพระเจ้

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

thi der er ikke persons anseelse hos gud.

Thaï

เพราะว่าพระเจ้าไม่ได้ทรงเห็นแก่หน้าผู้ใดเล

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

også ja'iriten ira var præst hos david.

Thaï

อิราคนยาอีร์เป็นประมุขของดาวิดด้ว

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

jeg tog leviterne i stedet for alt det førstefødte hos israeliterne

Thaï

และเราได้เลือกคนเลวีแทนบุตรหัวปีทั้งหมดของคนอิสราเอ

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da den almægtige end var hos mig og mine drenge var om mig,

Thaï

เมื่อองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ยังอยู่กับข้า และลูกหลานห้อมล้อมข้

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da ezekias spurgfe sig for hos præsterne og leviterne om bunkerne,

Thaï

เฮเซคียาห์ก็ทรงไต่ถามปุโรหิตและคนเลวีถึงเรื่องกองเหล่านั้

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da kongen tillige med haman var kommet til gæstebudet hos dronning ester

Thaï

กษัตริย์จึงเสด็จกับฮามานไปในการเลี้ยงกับพระราชินีเอสเธอร

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da stod kongen op og landshøvdingen og berenike og de, som sade hos dem.

Thaï

และเมื่อเปาโลกล่าวสิ่งเหล่านี้แล้ว กษัตริย์กับผู้ว่าราชการเมืองและพระนางเบอร์นิส และคนทั้งปวงที่นั่งอยู่ด้วยกันจึงลุกขึ้

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da sendte kongen bud og lod alle judas og jerusalems Ældste kalde sammen hos sig.

Thaï

แล้วกษัตริย์ทรงใช้ และบรรดาผู้ใหญ่ของยูดาห์และเยรูซาเล็มได้มาชุมนุมกับพระองค

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"hos ham er der vælde og rædsel, han skaber fred i sin høje bolig.

Thaï

"พระเจ้าทรงอำนาจในการครอบครองและทรงให้ยำเกรงพระองค์ ทรงกระทำสันติภาพในสวรรค์เบื้องสูงของพระองค

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

de fattige have i jo altid hos eder; men mig have i ikke altid."

Thaï

เพราะว่ามีคนจนอยู่กับท่านเสมอ แต่เราจะไม่อยู่กับท่านเสมอไป

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

da råbte folket til moses, og moses gik i forbøn hos herren. så dæmpedes ilden.

Thaï

แล้วคนทั้งหลายจึงร้องต่อโมเสส และเมื่อโมเสสได้อธิษฐานต่อพระเยโฮวาห์ ไฟก็ดั

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"denne måned skal hos eder være begyndelsesmåneden, den skal hos eder være den første af Årets måneder.

Thaï

"ให้เดือนนี้เป็นเดือนเริ่มต้นสำหรับเจ้าทั้งหลาย ให้เป็นเดือนแรกในปีใหม่สำหรับพวกเจ้

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

du må intet aftvinge din næste, du må intet røve; daglejerens løn må ikke blive hos dig natten over.

Thaï

เจ้าอย่าฉ้อโกงเพื่อนบ้านหรือปล้นเขา อย่าให้ค่าจ้างของลูกจ้างค้างอยู่กับเจ้าจนถึงรุ่งเช้

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

hos hvem får han råd og indsigt, hvem lærer ham rettens vej, hvem kan give ham kundskab, hvem kundgør ham indsigts vej?

Thaï

พระองค์ทรงปรึกษาผู้ใด ผู้ใดสั่งสอนพระองค์ และผู้ใดสอนทางแห่งความยุติธรรมให้พระองค์ และสอนความรู้แก่พระองค์ และสำแดงให้พระองค์เห็นทางแห่งความเข้าใ

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

laban svarede: "jeg giver hende hellere til dig end til en fremmed; bliv kun hos mig!"

Thaï

ลาบันจึงว่า "ให้เรายกบุตรสาวให้เจ้านั้นดีกว่าจะยกให้คนอื่น จงอยู่กับเราเถิด

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

dybet siger: "i mig er den ikke!" havet: "ej heller hos mig!"

Thaï

บาดาลพูดว่า `ที่ข้าไม่มี' และทะเลกล่าวว่า `ไม่อยู่กับข้า

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,618,500 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK