Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
er det ikke dem, som bespotte det skønne navn, som er nævnet over eder?
Хиба не вони зневажають добре імя, яким вас названо?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thi i have ført disse mænd hid, som hverken er tempelranere eller bespotte eders gudinde.
Привели бо ви чоловіків сих, що ні сьвятого не крали, нї богинї вашої не хулили.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alligevel gå også disse ligedan i drømme og besmitte kød, foragte herskab og bespotte herligheder.
так і сї сновиди опоганюють тіло, начальством же гордують, а на власть хулять.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iblandt dem ere hymenæus og aleksander, hvilke jeg har overgivet til satan, for at de skulle tugtes til ikke at bespotte.
Між ними ж Іменей та Александр, котрих я передав сатанї, щоб навчились не хулити.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disse derimod bespotte, hvad de ikke kende; og hvad de som de ufornuftige dyr vide besked om af naturen, dermed ødelægge de sig selv.
Сї ж, чого не розуміють, хулять; що ж по природі, як безсловесні зьвірі, розуміють, у сьому поганять себе.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og mest dem, som vandre efter kød, i begær efter besmittelse, og foragte herskab. frække, selvbehagelige, bæve de ikke ved at bespotte herligheder,
найбільше ж тих, що ходять в слїд за тілом в нечистому хотінню, і зневажають начальство; що сьміливі, самолюбні, не лякають ся хулити власть,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men disse ligesom ufornuftige dyr, der af natur ere fødte til at fanges og ødelægges, skulle de, fordi de bespotte, hvad de ikke kende, også ødelægges med hines Ødelæggelse,
Сї ж як безсловесні зьвірі, природні, що родять ся на лови і забиттє, хулять, чого не розуміють, і в зотлїнню своїм загинуть,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"hvorfor taler denne således.? han taler bespotteligt. hvem kan forlade synder uden een, nemlig gud?"
Шо за хулу сей так говорить? хто може оставляти гріхи, як тільки один Бог?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent