Vous avez cherché: egiptoj (Espéranto - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Arabe

Infos

Espéranto

egiptoj

Arabe

مصريون

Dernière mise à jour : 2015-06-04
Fréquence d'utilisation : 21
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la egiptoj laborigis la izraelidojn kruele.

Arabe

فاستعبد المصريون بني اسرائيل بعنف.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj li lauxte ekploris, kaj auxdis la egiptoj, kaj auxdis la domo de faraono.

Arabe

فاطلق صوته بالبكاء. فسمع المصريون وسمع بيت فرعون.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la egiptoj agis malbone kontraux ni kaj premis nin kaj metis sur nin malfacilan laboron;

Arabe

فاساء الينا المصريون وثقلوا علينا وجعلوا علينا عبودية قاسية.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj kiam abram venis egiptujon, la egiptoj vidis, ke la virino estas tre bela;

Arabe

فحدث لما دخل ابرام الى مصر ان المصريين رأوا المرأة انها حسنة جدا.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

per la fido li trapasis la rugxan maron kvazaux sekteron, kion fari penante, la egiptoj dronis.

Arabe

بالايمان اجتازوا في البحر الاحمر كما في اليابسة الامر الذي لما شرع فيه المصريون غرقوا.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

vi vidis, kion mi faris al la egiptoj kaj kiel mi portis vin sur aglaj flugiloj kaj venigis vin al mi.

Arabe

انتم رأيتم ما صنعت بالمصريين. وانا حملتكم على اجنحة النسور وجئت بكم اليّ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj mi donos al tiu popolo favoron de la egiptoj; kaj kiam vi iros, vi ne iros kun malplenaj manoj.

Arabe

واعطي نعمة لهذا الشعب في عيون المصريين. فيكون حينما تمضون انكم لا تمضون فارغين.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

sed moseo diris al la eternulo:auxdos la egiptoj, el inter kiuj vi elkondukis cxi tiun popolon per via forto,

Arabe

فقال موسى للرب فيسمع المصريون الذين اصعدت بقوتك هذا الشعب من وسطهم

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la egiptoj sciigxos, ke mi estas la eternulo, kiam mi etendos mian manon super la egiptojn kaj elirigos la izraelidojn el inter ili.

Arabe

فيعرف المصريون اني انا الرب حينما امد يدي على مصر واخرج بني اسرائيل من بينهم.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

dume la egiptoj estis enterigantaj cxiujn unuenaskitojn, kiujn la eternulo mortigis inter ili; kaj super iliaj dioj la eternulo faris jugxon.

Arabe

اذ كان المصريون يدفنون الذين ضرب منهم الرب من كل بكر. والرب قد صنع بآلهتهم احكاما

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj kiam la egiptoj vin vidos, ili diros: tio estas lia edzino; kaj ili mortigos min, kaj vin ili lasos viva.

Arabe

فيكون اذا رآك المصريون انهم يقولون هذه امرأته. فيقتلونني ويستبقونك.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj mi savis vin el la manoj de la egiptoj kaj el la manoj de cxiuj viaj premantoj, kaj mi forpelis ilin de vi, kaj mi donis al vi ilian landon;

Arabe

وانقذتكم من يد المصريين ومن يد جميع مضايقيكم وطردتهم من امامكم واعطيتكم ارضهم.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj jen, mi obstinigos la korojn de la egiptoj, kaj ili iros post vi; kaj mi glorigxos per faraono kaj per lia tuta militistaro, per liaj cxaroj kaj liaj rajdantoj.

Arabe

وها انا اشدد قلوب المصريين حتى يدخلوا وراءهم. فاتمجد بفرعون وكل جيشه بمركباته وفرسانه.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la lando de jehuda farigxos terurajxo por la egiptoj; cxiu, kiu rememoros gxin, ektimos, pro la decido de la eternulo cebaot, kiun li decidis pri ili.

Arabe

وتكون ارض يهوذا رعبا لمصر. كل من تذكرها يرتعب من امام قضاء رب الجنود الذي يقضي به عليها

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

por kio la egiptoj diru:por malbono li elirigis ilin, por mortigi ilin en la montoj kaj por ekstermi ilin de sur la tero? forlasu vian flaman koleron kaj fordecidu la malbonon kontraux via popolo.

Arabe

لماذا يتكلم المصريون قائلين اخرجهم بخبث ليقتلهم في الجبال ويفنيهم عن وجه الارض. ارجع عن حمو غضبك واندم على الشر بشعبك.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj por ke vi rakontu al via filo kaj al via nepo, kion mi plenumis sur la egiptoj, kaj pri miaj signoj, kiujn mi faris inter ili; kaj por ke vi sciu, ke mi estas la eternulo.

Arabe

ولكي تخبر في مسامع ابنك وابن ابنك بما فعلته في مصر وبآياتي التي صنعتها بينهم. فتعلمون اني انا الرب

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

sed moseo diris:ne estas oportune fari tiel; cxar abomenindajxo por la egiptoj estus nia oferado al la eternulo, nia dio; se oferadon abomenindan por la egiptoj ni faros antaux iliaj okuloj, cxu ili tiam nin ne sxtonmortigos?

Arabe

فقال موسى لا يصلح ان نفعل هكذا. لاننا انما نذبح رجس المصريين للرب الهنا. ان ذبحنا رجس المصريين امام عيونهم أفلا يرجموننا.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,633,295 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK