Vous avez cherché: trinku (Espéranto - Croate)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Croate

Infos

Espéranto

trinku!

Croate

popij!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

trinku, irufor.

Croate

moram ići.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

trinku vian kafon.

Croate

popij svoju kavu. fali mlijeko.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

trinku glason de akvo.

Croate

popi čašu vode.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi metas ĝin tie ĉi, trinku antaŭ ol ĝi malvarmiĝos.

Croate

ostavit ću ti ga ovdje pokušaj ga popiti prije nego se ohladi

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

venu, mangxu de mia pano, kaj trinku el la vino, kiun mi enversxis.

Croate

"hodite, jedite od mojega kruha i pijte vina koje sam pomiješala.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

li trinku, kaj forgesu sian malricxecon, kaj li ne plu rememoru sian malfelicxon.

Croate

on æe piti i zaboraviti svoju bijedu i neæe se više sjeæati svoje nevolje.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj akvon trinku lauxmezure, po sesono de hino trinku de tempo al tempo.

Croate

i vodu æeš piti na mjeru: šestinu hina. pit æeš je u odreðeno vrijeme.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ili trinku, ili sxanceligxu kaj frenezigxu antaux la glavo, kiun mi sendos sur ilin.

Croate

È êàòî ïèÿò, ùå ïîëèòàò è îáåçóìåÿò ïîðàäè íîæà, êîéòî ùå èçïðàòÿ âñðåä òÿõ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

Ĉu vi volas iri al la alia mondo? prefere trinku akvon, en kiu amonitoj bolis.

Croate

skupio sam ih, pa ćemo ih skuhati ili pržiti i pojesti.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj elija diris al ahxab:iru, mangxu kaj trinku, cxar auxdigxas bruo de pluvo.

Croate

ilija reèe ahabu: "idi gore, jedi i pij, jer èujem šumor kiše."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

"nek manĝu nek trinku dum via ĉeesto, kaj revenu antaŭ la lasta sablero falos. "

Croate

nemoj ništa jesti i piti tokom svog boravka, i vrati se prije nego što posljednje zrno pijeska padne.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

preparu tablon, starigu gardostarantojn, mangxu, trinku. levigxu, princoj, sxmiru la sxildon.

Croate

postavljaju stol, prostiru stolnjak, jede se i pije ... ustajte, knezovi, mažite štit!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

por ke vi mangxu kaj trinku cxe mia tablo en mia regno, kaj sidu sur tronoj, jugxante la dek du tribojn de izrael.

Croate

da jedete i pijete za mojim stolom u kraljevstvu mojemu i sjedite na prijestoljima sudeæi dvanaest plemena izraelovih."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

kaj li prenis kalikon, kaj doninte dankon, donis al ili, dirante:vi cxiuj trinku el gxi;

Croate

i uze èašu, zahvali i dade im govoreæi: "pijte iz nje svi!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

kaj sxi diris: trinku, mia sinjoro; kaj sxi rapide mallevis la krucxon sur sian manon, kaj sxi donis al li trinki.

Croate

"pij, gospodine!" - odgovori ona. brzo spusti krèag na ruku i dade mu piti.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

cxar estas dirite al mi per la vorto de la eternulo:ne mangxu panon nek trinku tie akvon, ne reiru laux la vojo, laux kiu vi venis.

Croate

jer mi je jahvinom rijeèju nareðeno ovo: 'ne jedi ondje kruha, ne pij vode, niti se vraæaj putem kojim si onamo pošao'."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

en la lasta tago, la granda tago de la festo, jesuo staris kaj kriis, dirante:se iu soifas, tiu venu al mi kaj trinku.

Croate

u posljednji, veliki dan blagdana isus stade i povika: "ako je tko žedan, neka doðe k meni! neka pije

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

kaj kiu diros al mi: trinku vi, kaj ankaux por viaj kameloj mi cxerpos -tio estas la virino, kiun la eternulo destinis por la filo de mia sinjoro.

Croate

i koja mi kaže: pij ti, a i tvojim æu devama zahvatiti! - ona neka bude žena koju je jahve odredio sinu moga gospodara.'

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

farigxinte ebria, belsxacar ordonis alporti la orajn kaj argxentajn vazojn, kiujn lia patro nebukadnecar venigis el la templo de jerusalem, por ke el ili trinku la regxo kaj liaj eminentuloj, liaj edzinoj kaj kromvirinoj.

Croate

opijen vinom, baltazar naredi da se donese zlatno i srebrno suðe koje njegov otac nabukodonozor bijaše oteo iz jeruzalemskog svetišta, pa da iz njega pije kralj, njegovi velikaši, njegove žene i suložnice.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,951,227 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK