Vous avez cherché: auswirkungen (Espagnol - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

German

Infos

Spanish

auswirkungen

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

auswirkungen auf den handel

Allemand

auswirkungen auf den handel

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

geldpolitik langfristige auswirkungen auf die

Allemand

geldpolitik langfristige auswirkungen auf die

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

auswirkungen der investitionen auf die kapazität

Allemand

auswirkungen der investitionen auf die kapazität

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

rahmen für die bewertung systemischer auswirkungen

Allemand

marco para la evaluación del impacto sistémico

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

auswirkungen von „solvency ii » auf die finanzstabilität

Allemand

impacto del informe « solvency ii » sobre la estabilidad financiera

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

und der beurteilung ihrer auswirkungen nicht nur kurzfristige ,

Allemand

und der beurteilung ihrer auswirkungen nicht nur kurzfristige ,

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

beide entwicklungen dürften erhebliche auswirkungen auf wettbewerber innerhalb und außerhalb deutschlands haben.

Allemand

beide entwicklungen dürften erhebliche auswirkungen auf wettbewerber innerhalb und außerhalb deutschlands haben.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

die Änderungen haben nur auswirkungen innerhalb des eurosystems und betreffen die märkte daher nicht.

Allemand

estas modificaciones se llevarán a cabo dentro del eurosistema, por lo que no tendrán efecto en el mercado.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

in diesem sinne der zeit durch anpassungsmaßnahmen der geldpolitik in beeinflussen können , können ihre auswirkungen im laufe

Allemand

in diesem sinne der zeit durch anpassungsmaßnahmen der geldpolitik in beeinflussen können , können ihre auswirkungen im laufe

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

auswirkungen von inflationsunterschieden im euroraum indem ein „anstieg des hvpi von unter , aber nahe die mittelfristige ausrichtung

Allemand

auswirkungen von inflationsunterschieden im euroraum indem ein „anstieg des hvpi von unter , aber nahe die mittelfristige ausrichtung

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

stellungnahme der ezb zur Änderung des rechtlichen rahmens in griechenland zur verbesserung der liquidität der wirtschaft als reaktion auf die auswirkungen der internationalen finanzkrise

Allemand

dictamen del bce sobre la reforma de la normativa griega relativa al aumento de la liquidez de la economía en respuesta a los efectos de la crisis financiera internacional

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

der bericht soll zu einem besseren verständnis der beziehung zwischen banken und hedgefonds und der damit verbundenen auswirkungen auf die finanzmarktstabilität beitragen.

Allemand

se espera que este informe contribuya a que se conozca mejor la relación entre las entidades de crédito y los fondos de alto riesgo y sus implicaciones para la estabilidad financiera.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

(20) die nachstehenden tabellen veranschaulichen die finanziellen auswirkungen der steuerbefreiung für den unterglasanbau im vergleich zum übrigen agrarsektor.

Allemand

(20) die nachstehenden tabellen veranschaulichen die finanziellen auswirkungen der steuerbefreiung für den unterglasanbau im vergleich zum übrigen agrarsektor.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

fundamento jurídico: richtlinie des sächsischen staatsministeriums für soziales über die gewährung von zuwendungen im rahmen des sonderprogramms für bse-auswirkungen.

Allemand

rechtsgrundlage: richtlinie des sächsischen staatsministeriums für soziales über die gewährung von zuwendungen im rahmen des sonderprogramms für bse-auswirkungen

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

in dem bericht wird untersucht, inwieweit eu-großbanken an fremdkapitalfinanzierten unternehmensübernahmen in der eu mitwirken und welche auswirkungen diese aktivitäten möglicherweise auf die finanzstabilität haben.

Allemand

en el informe se realiza una valoración del nivel de participación de grandes bancos de la ue en operaciones de recompra con apalancamiento financiero en la ue, y analiza las posibles consecuencias de estas operaciones para la estabilidad financiera.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

(25) daher ist die kommission gegenwärtig der auffassung, dass sie die auswirkungen einer geförderten investition auf die kapazitätslage der betreffenden schiffswerft untersuchen sollte.

Allemand

(25) daher ist die kommission gegenwärtig der auffassung, dass sie die auswirkungen einer geförderten investition auf die kapazitätslage der betreffenden schiffswerft untersuchen sollte.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

in diesem bericht werden der stand der finanzmarktintegration im euroraum und die diesbezüglichen aktivitäten des eurosystems erläutert. zusätzlich wird auf drei ausgewählte themen eingegangen, darunter die auswirkungen der finanzkrise auf die integration der finanzmärkte im euroraum.

Allemand

esta edición del informe presenta la situación de la integración financiera en la zona del euro y las actividades del eurosistema respecto a dicha integración, así como tres temas especiales, entre los que se incluye el impacto de la crisis financiera en la integración financiera de la zona del euro.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

gleichzeitig stellten die deutschen behörden klar, dass der besitz und die verbleibende dauer der bisherigen analogen terrestrischen lizenzen der rundfunkanbieter keine auswirkungen auf die höhe des zuschusses hätten [33].

Allemand

gleichzeitig stellten die deutschen behörden klar, dass der besitz und die verbleibende dauer der bisherigen analogen terrestrischen lizenzen der rundfunkanbieter keine auswirkungen auf die höhe des zuschusses hätten [33].

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

außenhandelspreise , für die man derzeit die indizes der ausder potenziellen auswirkungen von wechselkursbewegungen und Änderungen der rohstoffpreise ( wie z. b. der Ölpreise ) gesamtwirtschaftlichen angebots und heranzieht .

Allemand

außenhandelspreise , für die man derzeit die indizes der ausder potenziellen auswirkungen von wechselkursbewegungen und Änderungen der rohstoffpreise ( wie z. b. der Ölpreise ) gesamtwirtschaftlichen angebots und heranzieht .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

der bericht, der voraussichtlich im märz 2006 veröffentlicht wird, erörtert die entwicklung des dienstleistungssektors im euro-währungsgebiet im zeitverlauf, enthält wesentliche fakten und analysiert die auswirkungen des wettbewerbs im dienstleistungssektor auf die produktivität und die preise.

Allemand

el informe, cuya publicación está prevista en marzo del 2006, aborda la evolución experimentada por el sector servicios de la zona del euro a lo largo del tiempo, y ofrece un análisis y datos fundamentales de los efectos que la competencia en dicho sector ejerce sobre la productividad y los precios.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,619,469 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK