Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sobre este tema estamos unánimemente de acuerdo y no hay puntos conflictivos.
der ausschuß für haushaltskontrolle fragt sich außerdem, warum schafe und ziegen nicht in dieser verordnung eingeschlossen sind.
esta profundización y ampliación deberán constituir dos procesos complementarios y no conflictivos.
— die anwendung der geltenden sozialgesetze und tarifvereinbarungen bei der vergabe von öffentlichen aufträgen".
cierta mente cabe pulirla considerablemente porque todavía existe una serie de puntos conflictivos.
das nichtvorhandensein eines großen europäischen verkehrsinfrastrukturnetzes ist sehr von nachteil, denn es schränkt beson ders die nutzungsmöglichkeiten ein, die angemessene gelegenheiten für die nahende wirtschafts- und währungsunion bieten.
los pasajeros potencialmente conflictivos serán objeto de las medidas de seguridad adecuadas durante el vuelo.
sind potenziell gefährliche fluggäste während des flugs geeigneten sicherheitsmaßnahmen zu unterziehen.
antes de la salida, los pasajeros potencialmente conflictivos serán objeto de las medidas de seguridad adecuadas.
vor dem abflug sind potenziell gefährliche fluggäste geeigneten sicherheitsmaßnahmen zu unterziehen.
2.3.10.3 sin pretender hacer una enumeración exhaustiva, cabe destacar todavía cinco ámbitos conflictivos:
2.3.10.3 ohne damit abschließend sein zu können, werden noch fünf weitere problembereiche genannt:
h) "diamantes conflictivos", diamantes en bruto según la definición del sistema de certificación pk;
h) "konfliktdiamanten" rohdiamanten gemäß der begriffsbestimmung im rahmen des kp-zertifikationssystems,