Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es acostumbrarse.
gracias.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hay que acostumbrarse.
get used to it.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acostumbrarse a este marco,
to get used to this context
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acostumbrarse a este nuevo marco,
to get used to this new context
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para acostumbrarse a yacer enterrado" .
the answer is in order to get used to lying in the soil.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
¡no acostumbrarse al militarismo alemán!
fight any habituation to german militarism!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
también a esto deberá uno acostumbrarse.
they will need time to get used to that too.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ayudará a su organismo a acostumbrarse al
you will help your body get used to the
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
otra cosa a la que tendrá que acostumbrarse.
not easy, that."it was her turn to stiffen with resentment.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
puede ser difícil acostumbrarse a los cambios.
any change can be difficult to adjust to.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acostumbrarse a una cultura nueva es un desafío.
acclimating to a new culture is a big challenge.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debe acostumbrarse a ella", respondió el p. fessio.
get used to it,” fr. fessio responded.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
acostumbrarse al uso de ciertos tipos de medicamentos para dormir
getting used to certain types of sleep medications
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acostumbrarse a una cámara nueva es como comprar unos zapatos.
getting to know a new camera is like buying a new pair of shoes.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acostumbrarse de esta manera a los sismos es algo bastante aterrador.
becoming accustomed like this to earthquakes is a very scary thing.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(perceval) creo que hay que acostumbrarse a las bajas temperaturas.
(perceval) i think you have to get used to the cold temperatures.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acostumbrarse. es una tentación, un pecado que ni siquiera lo parece.
it is a temptation, a sin that doesn't even appear as such.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunos diputados no pueden acostumbrarse al concepto de banco central independiente.
some members cannot warm to the idea of an independent central bank.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
es aconsejable, para alimentarnos mejor, acostumbrarse a comer las legumbres caldosas.
it is advisable, to feed ourselves better, to become accustomed to eating pulses in soupy dishes.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
su padre debe volver a la india y sara intenta acostumbrarse a su nuevo ambiente.
her father must return to india and sara tries to get used to her new surroundings.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :