Vous avez cherché: encontrarte en plena calle (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

encontrarte en plena calle

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

¿te apuntas a bailar en plena calle?

Anglais

so, are you up for some street dancing action?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

muchos enfermos estaban abandonados en plena calle.

Anglais

many sick people were abandoned on the streets.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

gran follada en plena calle grabada en primera persona

Anglais

great shag recorded in first person on the street

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

taissia shanti follada en plena calle a cambio de dinero

Anglais

taissia shanti fucked in the middle of the street in exchange for money

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

en julio el vicepresidente haji qadir fue asesinado en plena calle.

Anglais

in july, vice-president haji qadir was killed openly in the street.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

no puedo encontrarte en whatsapp

Anglais

i can’t find u on whatsapp

Dernière mise à jour : 2021-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

jessy es abordada en plena calle y termina follada en un coche

Anglais

jessy is approached in the street and ends up shagged in a car

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la actriz ginger es abordada en plena calle y follada en un parking

Anglais

the actress ginger is approached in the middle of the street and fucked in parking lot

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

son fáciles de encontrar y más seguros que los que están en plena calle.

Anglais

these are commonly found and safer than those out on the street.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a los negros ni se los lincha ni la policía los apalea en plena calle.

Anglais

blacks were neither lynched nor beaten up in the street by the police.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

personas inocentes fueron asesinadas en plena calle en nombre de una ideología repugnante.

Anglais

the innocent were slaughtered on the streets in the name of a hideous ideology.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

media hora más tarde encontraron en plena calle los cuerpos de los tres jóvenes acribillados.

Anglais

their bullet-riddled bodies were found in the street half an hour later.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la escena del dibujo de la camiseta se sitúa en plena calle estafeta durante el encierro.

Anglais

the scene of the drawing depicts a packed estafeta street right in the middle of the running of the bulls.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

este edificio independiente, que está en plena calle al-muizz, reviste una importancia especial.

Anglais

this building has special artistic importance as a freestanding establishment in the heart of al-muizz street.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

este hotel, se alza en plena calle aribau, en el corazón de l’eixample de barcelona.

Anglais

this hotel stands on aribau street in the heart of l'eixample neighborhood in barcelona.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

delante de alguien al que se le caigan los paquetes en plena calle, podemos ser la mano que auxilia.

Anglais

when someone drops his/her packages in the middle of the street, we can be the helping hand.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

bandas de turcos matan a golpes a alemanes en plena calle sin que se oiga una palabra de indignación política.

Anglais

gangs of turks are beating up germans in broad daylight, without a word of political indignation reaching our ears.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

atauje denunció que fue abordado por tres desconocidos en plena calle que le dijeron que “cuide su vida”.

Anglais

atauje reported that he was approached by three strangers in the street who told him to “take care of himself”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

por supuesto, una fuerza de ocupación tampoco tiene derecho a matar en plena calle a quien participa en la resistencia.

Anglais

nor, of course, is an occupying power entitled to kill in the street those who are engaged in resistance.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

incluso afirmó haber sido él mismo objeto de un intento de asesinato en plena calle después de su testimonio ante el tribunal.

Anglais

obama, sr. claimed he was the target of a hit-and-run assassination attempt after his testimony.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,980,503 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK