Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
infracci�n penal
criminal offence
Dernière mise à jour : 2013-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) la gravedad de los efectos de la infracci n;
( b) the seriousness of the effects of the infringement;
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
d) los beneficios obtenidos por la empresa, en raz n de la infracci n;
( d) the profits obtained by the undertaking by reason of the infringement;
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
c) la repetici n, frecuencia o duraci n de la infracci n por parte de esa empresa;
( c) the repetition, frequency or duration infringement by that undertaking;
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
10 . si se decide que ha cometido una infracci n , la empresa soportar las costas del procedimiento de infracci n.
notification of the decision shall also be given to the relevant supervisory authorities and to the national central bank of the member state in whose jurisdiction the infringement has occurred .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7) « sanci n »: se entienden por sanci n las multas y pagos peri dicos impuestos a consecuencia de una infracci n.
( f) prior sanctions imposed by other authorities on the same undertaking and based on the same facts. 7.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
esta decisi n ser notificada por escrito a la empresa de que se trate, a la autoridad supervisora competente y al banco central nacional del estado miembro en cuya jurisdicci n se haya producido la infracci n o al bce.
written notification of the decision to initiate an infringement procedure shall be given to the undertaking concerned, to the relevant supervisory authority and to the national central bank of the member state in whose jurisdiction the alleged infringement has occured or to the ecb.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
el derecho a tomar la decisi n de imponer sanciones por infracci n, a tenor de lo dispuesto en el presente reglamento, expirar un a o despu s de que haya sido tomada la decisi n de iniciar el procedimiento descrito en el apartado 1 del art culo 3.
the right to take the decision to impose a sanction in respect of an infringement, as provided for in this regulation, shall expire one year after the decision to initiate the procedure as described in article 3( 1) was taken.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
4) « infracci n »: incumplimiento, por parte de una empresa, de una obligaci n establecida en un reglamento o en una decisi n del bce;
4. infringement: shall mean any failure by an undertaking to fulfil an obligation arising from ecb regulations or decisions;
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
esta decisi n ser comunicada por escrito a la empresa de que se trate en una notificaci n en la que se informar a dicha empresa de su derecho a solicitar una revisi n, con arreglo al apartado siguiente. esta decisi n ser tambi n notificada a las autoridades supervisoras competentes y al banco central nacional del estado miembro en cuya jurisdicci n se haya producido la infracci n.
( c) take copies or extracts from such books and records, and( d) obtain written or oral explanations. when an undertaking obstructs the conduct of the infringement procedure, the participating member state where the relevant premises are located shall afford the necessary assistance, including ensuring access by the ecb or the national central bank to the premises of the undertaking, so that the aforementioned rights can be exercised.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la decisi n de iniciar o no un procedimiento sancionador ser adoptada por el comit ejecutivo del bce de oficio o a propuesta del banco central nacional en cuya jurisdicci n se haya producido la infracci n. la misma decisi n podr, asimismo, ser adoptada de oficio por el banco central nacional en cuya jurisdicci n se haya producido la infracci n o a propuesta del bce.
the decision on whether or not to initiate an infringement procedure shall be taken by the executive board of the ecb, acting on its own initiative or on the basis of a motion to that effect addressed to it by the national central bank of the member state in whose jurisdiction the alleged infringement has occurred.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :