Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace,
therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, i will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y me dicen: "oye, estas gentes son terribles".
and some tell me (anonymously), "these people are awful."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
si la gente del mundo oye estas palabras, pensarà an que son una tonterà a.
if the worldly people hear these words, they mighty think it is foolish.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oye, estás bien?
do you understand?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oye, ¿estás ahí?
wou r u dear,hope ur doing well
Dernière mise à jour : 2013-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oye: estás muy mojado.
how wet you are!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero todo el que me oye estas palabras y no las pone en práctica es como un hombre insensato que construyó su casa sobre la arena.
but everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando la gente oye estas buenas noticias del evangelio, algunas lo aceptan pronto, mientras que otras son lentas para entenderlo.
when people hear this good news of the gospel, some people realize it soon, while others are slow to understand it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
26 - pero todo el que me oye estas palabras y no las pone en práctica es como un hombre insensato que construyó su casa sobre la arena.
26 - everyone who hears these words of mine and does not act on them, will be like a foolish man who built his house on the sand.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
26 y todo el que oye estas palabras mías y no las pone en pr ctica, ser semejante a un hombre insensato que edificó su casa sobre la arena;
26 but everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
26 y cualquiera que me oye estas palabras, y no las hace, le compararé á un hombre insensato, que edificó su casa sobre la arena;
26 and every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
24 - "por tanto, todo el que me oye estas palabras y las pone en práctica es como un hombre prudente que construyó su casa sobre la roca.
24 - therefore (22) everyone who hears these words of mine and acts on them, may be compared to a wise man who built his house on the rock.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
7:24 cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le comparare a un hombre prudente, que edifico su casa sobre la roca.
7:25 and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7:24 cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé al varón prudente, que edificó su casa sobre la peña;
7:24 every one therefore that heareth these my words, and doth them, shall be likened to a wise man that built his house upon a rock,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la biblia habla de dos principales divisiones de oyentes: "cualquiera, pues, que me oye estas palabras y las hace, será semejante a un hombre prudente que edificó su casa sobre la peña...
the bible speaks of two main divisions of listeners: therefore whosoever heareth these sayings of mine and doeth them, i will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock. . .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"pero todo el que me oye estas palabras y no las hace, será semejante a un hombre insensato que edificó su casa sobre la arena (mateo 7:24,26).
and every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand. (matthew 7:24,26)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"asÍ pues, todo el que oye estas palabras mías y las pone en práctica, se asemejará a un varón sentado que ha edificado su casa sobre la roca." - san mateo 7:24
"every one therefore that heareth these my words, and doth them, shall be likened to a wise man that built his house upon a rock." - st. matthew 7:24
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(lc. 6.46-49) 24cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé a un hombre prudente, que edificó su casa sobre la roca.
24 `therefore, every one who doth hear of me these words, and doth do them, i will liken him to a wise man who built his house upon the rock;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"así pues, todo el que oye estas palabras mías y las pone en practica, se asemejará a un varón sensato que ha edificado su casa sobre la roca: las lluvias cayeron, los torrentes vinieron, los vientos soplaron y se arrojaron contra aquella casa, pero ella no cayó, porque estaba fundada sobre la roca.
"every one then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house upon the rock; and the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat upon that house, but it did not fall, because it had been founded on the rock.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.