Vous avez cherché: precisar el tamano (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

precisar el tamano

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

el tamano de un

Anglais

leelee sobieski

Dernière mise à jour : 2017-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

precisar el tiempo deseado.

Anglais

specify the time desired.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el tamano del cuanto luminoso (

Anglais

the value of the quantum(

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

 filiación (precisar el vínculo): …

Anglais

 parentage (please specify relationship): …

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

precisar el sitio en que se originaban.

Anglais

out that your life in lineland must be deplorably dull.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. hay que precisar el propósito del spec.

Anglais

1. establish the purpose of poe.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cabría precisar el texto en ese sentido.

Anglais

the text could be made more specific on this point.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

precisar el ámbito de aplicación y las categorías

Anglais

clarifying scope and categories

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la enmienda es necesaria para precisar el mensaje.

Anglais

amendment required in order to clarify the message being conveyed.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

19. cabe precisar el alcance de la ley sarbanesoxley.

Anglais

the breadth of the soa is worth noting.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la solicitud debe precisar el objeto de la reunión.

Anglais

the request should specify the purpose of the meeting.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

también quiero precisar el sentido de mi voto favorable.

Anglais

i also wish to say that i will be voting in favour of the motion.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

(d) precisar el concepto de «calidad»330;

Anglais

define more precisely the concept of “quality”330;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el color y el tamano de la calabaza pueden variar.

Anglais

the calabaza is a naturalproduct - the sizes and colours could be different.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

3. preseleccione el tamano y numero de su sistema lineal.

Anglais

3. pre-select the size and number of linear systems

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

4.6 animales (precisar el número para cada categoría) 

Anglais

4.6 animals (specify the number of each category)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

* precisar el sentido del correspondiente descriptor (nota de definición)

Anglais

1.7.2.1. - scope notes

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, es necesario precisar el rango de éstas líneas directrices.

Anglais

furthermore, ic is- necessary co make dear che scacus of these guidelines.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- de la asistencia al solicitante para precisar el contenido de la solicitud,

Anglais

- assist applicants with clarifying the substance of their applications,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de algún modo me sentía amenazado, aunque no podía precisar el motivo.

Anglais

i somehow felt threatened, although i could not pinpoint the reason.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,922,109 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK