Vous avez cherché: reservaba (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

reservaba

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

un 10% reservaba su opinión.

Anglais

it showed ortega in first place with 48%, gadea in second with 30%, alemán in third with 11%, the two remaining parties with under 1%; and the final 10% reserving its opinion.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

australia reservaba su posición respecto del artículo 41.

Anglais

with regard to article 41, australia would reserve its position.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ir a comer afuera se reservaba para ocasiones especiales.

Anglais

eating out was once reserved for special events.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sabía que, incluso en los momentos de descanso, me reservaba.

Anglais

and i…i was just distracted, thinking about you. i know he was standing right in front of me, but i couldn’t seem to focus on him.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el cielo, sin embargo, reservaba a mi tío una felicidad completa.

Anglais

well! it was yet reserved for my uncle to be completely happy.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el parlamento se reservaba a las mujeres un determinado número de escaños.

Anglais

in parliament, a specific number of seats were reserved for women.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en sus formularios de confirmación escrita de pedidos, se reservaba el derecho, que

Anglais

it therefore falls to the court to supply a uniform interpretation of the concept of 'consent' to the placing of goods on the market

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el destino, sin embargo, le reservaba una difícil prueba para el año de 1863.

Anglais

fate, however, reserved him a difficult ordeal for the year 1863.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

actualmente, el programa erasmus mundus se reservaba únicamente al nivel de máster;

Anglais

currently, the erasmus mundus scheme is aimed at master's level only.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, la comisión se reservaba su posición respecto de futuras propuestas legislativas.”

Anglais

furthermore, the commission reserved its position concerning future legislative proposals."

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el estado adelantaba las simientes y el material y a cambio se reservaba una parte de la recolección.

Anglais

the state provided seeds and materials in exchange for part of the harvest.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

=== oro ===la cruz española de oro se reservaba para soldados con grandes méritos en combate.

Anglais

=== gold ===the spanish cross in gold was awarded to a soldier who showed great merits in combat or achieved uncanny accomplishments.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, la singularidad de nuestro destino nos reservaba tan hermosas compensaciones que no teníamos derecho a reprocharle nada.

Anglais

we couldn't complain, and moreover the very uniqueness of our situation had such generous rewards in store for us, we had no grounds for criticism.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

11. el comité observó que el programa no reservaba tiempo suficiente para examinar en detalle todos estos aspectos importantes.

Anglais

11. the committee noted that there was insufficient time in the timetable for an examination of all of these important areas in detail.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

38. por lo que se refiere a la pena de muerte, santa lucía observó que ésta se reservaba para los crímenes más atroces.

Anglais

38. regarding the death penalty, saint lucia stated that it is reserved for the most heinous crimes.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque no podía haber una estructura realmente europea si se reservaba un determinado puesto para un país durante treinta años o para una persona durante veinte años.

Anglais

because there cannot be a truly european body if a specific post has been reserved for thirty years for one country or for twenty years for one person.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

2. en su informe final, el relator especial señaló que se reservaba la posibilidad de presentar información adicional a la comisión de derechos humanos.

Anglais

2. in his final report, the special rapporteur noted that he reserved the possibility of providing additional information to the commission on human rights.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, abrió el acceso, que hasta 2002 se reservaba a los antiguos beneficiarios de proyectos de iniciativas de grupos, a todos los jóvenes interesados.

Anglais

it also opened up access to all interested young people, whereas up to 2002 it had been reserved for previous beneficiaries of group initiative projects.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para ellos reservaba en exclusiva los "trabajos de la vida activa", el mundo exterior y el ejercicio del voto así como la participación política.

Anglais

for men, he kept exclusively the "active life works", the external work and voting, as well as the political participation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

seda - creada en la antigua china, donde su uso se reservaba a la realeza, la seda sigue siendo la "reina de los tejidos"

Anglais

silk -developed in ancient china, where its use was reserved for royalty, silk remains the "queen of fabrics"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,110,402 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK