Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la persecución separaba a las familias.
families were ripped apart due to persecution.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el estado te separaba de tu familia.
you were separated from your family by the state.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a éstos se les separaba por ley del servicio.
these officers were ex lege dismissed from their post.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antaño un mar cálido separaba bretaña del continente.
in former times, a warm sea separated brittany from the continent.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antiguamente se separaba al niño de su familia para protegerlo.
previously, the child would have been taken away from his or her family for protection.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesús derribó el muro de pecado que nos separaba de dios.
he demolished the wall of sin that stood between god and us.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hemos recorrido la mitad del camino que nos separaba de 2015.
we are mid-way to 2015. i should be saying to you that we are on-track.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
limitaba al sureste con el río yalu, que la separaba de corea.
it was bordered on the southeast by the yalu river, which separated it from korea.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquí la idea me llegó mientras el agua separaba la cabeza del cuerpo.
here the idea came to me as the water separated head from body.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el unfpa no separaba esa parte al contabilizar sus ingresos o sus pasivos.
unfpa did not separate that portion in recognizing its income or liabilities.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acaba de saltarse el abismo que separaba del poder a la clase revolucionaria.
the leap over the abyss dividing the revolutionary class from power has been made.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta divergencia era la que ya separaba a keynes de adam smith y cambridge de oxford.
this is the divergence that separated keynes from adam smith and cambridge from oxford.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
durante medio siglo el báltico fue una trinchera profunda que separaba el este del oeste.
for half a century, the baltic was a deep trench separating east and west.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al fondo había un cuario tabique estanco que separaba el dormitorio del cuarto de máquinas.
at the far end stood a fourth watertight bulkhead, separating the crew's quarters from the engine room.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habida cuenta de la distancia que separaba al parlamento del consejo, creo que es un acuerdo honorable.
i think it is a creditable agreement considering the gap which separated the views of parliament and the council.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
[5] cuando nos declaramos a favor de una nueva internacional cayó el muro que nos separaba.
the comintern question prevented this political proximity from taking on an organizational form. [1] when we declared ourselves for a new international the wall dividing us was broken down.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a pesar del abismo que nos separaba, a mí no me animaron jamás contra ellos sentimientos dé esa naturaleza.
despite the great gulf which separated me from them, i never had any such feeling toward them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
después andreas nos ha explicado que esta calle antiguamente separaba hamburgo de dinamarca, las baldosas llevaban los signos indicadores.
afterwards andreas has explained us that this street formerly separated hamburg from denmark, the tiles took the indicative signs.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
había una gran distancia entre las dos familias: primero las separaba toda la planta baja, y luego la categoría social.
there was a great distance between the two families the whole of the ground floor, and the difference in rank; but they lived in the same house, and both had a view of the street, and of the courtyard.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
además, tuvimos dos ametralladoras; con el mío, ganado en la calle aleje jerozolimskie, no me separaba nunca.
moreover, we had two rifles: i had obtained one on aleje jerozolimskie and i had never parted with this weapon since then.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :