Vous avez cherché: ya encontraremos algo (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

ya encontraremos algo

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

– oh, encontraremos algo.

Anglais

– i didn’t buy that.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

–ya encontraremos uno en la dehesa.

Anglais

"we shall find one at the corral."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

no encontraremos algo mejor en cualquier parte.

Anglais

we cannot find something better anywhere.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

pero un día u otro ya encontraremos el medio de salir de aquí.

Anglais

"but, some day or other, we shall find means of going away!"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

¡ya encontraremos tu foto en la columna de obituarios del periódico!

Anglais

we will find your photo in the newspaper under the obituary column!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ya encontraremos algún medio de procurarnos fuego –dijo harbert–.

Anglais

"we shall certainly find some way of making a fire," said herbert.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en cuanto al caballo, ya encontraremos alguna excusa para justificar su desaparición.

Anglais

as to the horse, we can easily find some excuse for its disappearance.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ya encontraremos tiempo suficiente para discutir todos los detalles de mi visita a nubia.

Anglais

we will find enough time to discuss all details of my visit to nubia.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

me parece que tendremos alguna dificultad para obtener dichos mapas, pero ya encontraremos una solución.

Anglais

i think we might have difficulty in getting the maps, but nevertheless we will sort that out.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

si buscamos la palabra 'bearer' en el diccionario, encontraremos algo como trasnporter, o portador.

Anglais

if we search the word 'bearer' in the dictionary, we'll find something like trasnporter, or carrier.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lo único importante es que su salud le permita viajar, querida mía, que ya encontraremos la forma de instalarla.

Anglais

the main thing is that you should be well enough to travel here, my dear; we shall always be able to find room for you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero hänsel la consoló: - espera un poquitín a que brille la luna, que ya encontraremos el camino.

Anglais

but hansel comforted her. "wait a bit," he said, "till the moon is up, and then we'll find our way sure enough."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

y ya encontraremos mañana cómo compensar la desilusión de mi preciosa chiquita y, así, espero que no le va a importar demasiado.

Anglais

and we will make the dear little love some amends for her disappointment to-morrow, and then i hope she will not much mind it."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

por otra parte, aunque lo relacionado con la conciencia es la realización más cercana e inmediata de nuestra naturaleza, si profundizamos en el mundo consciente, encontraremos algo más sustancial.

Anglais

again, although what is pertaining to consciousness is the immediate, nearest realization of our nature, if we are to go deeper into the conscious world, we shall find something more substantial.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

arrojados de vermont, arrojados de illinois, arrojados de obio, arrojados de missouri, arrojados de utah, ya encontraremos algún territorio independiente, donde plantar nuestra tienda...

Anglais

driven from vermont, driven from illinois, driven from ohio, driven from missouri, driven from utah, we shall yet find some independent territory on which to plant our tents.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la ciudad es pequeña, pero eso significa dos cosas: la primera que en cada rincón encontraremos algo interesante; la segunda, que los principales puntos de interés de la ciudad se encuentran unos muy cerca de otros.

Anglais

san sebastian is a small city which means two things. the first is that in every corner of this city we will find something interesting. the second is you will find the main points of interest very close to one another.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

frente a los críticos de este compromiso quiero sostener que es una ilusión creer, -por ejemplo, como en el cuento de los cuatro músicos de bremen, en el que el burro, el perro, el gato y el gallo se marcharon a tierras lejanas diciendo que en cualquier parte encontraremos algo mejor que la muerte- que este cuento puede aplicarse también aquí.

Anglais

i would say in answer to the critics of this compromise text that it is an illusion to believe that the tale of the town musicians of bremen - in which the ass, the dog, the cat and the cock set out for a faraway land, saying that they could find something better than death anywhere - applies in this case.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,774,539,027 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK