Вы искали: ya encontraremos algo (Испанский - Английский)

Испанский

Переводчик

ya encontraremos algo

Переводчик

Английский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

– oh, encontraremos algo.

Английский

– i didn’t buy that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

–ya encontraremos uno en la dehesa.

Английский

"we shall find one at the corral."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

no encontraremos algo mejor en cualquier parte.

Английский

we cannot find something better anywhere.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

pero un día u otro ya encontraremos el medio de salir de aquí.

Английский

"but, some day or other, we shall find means of going away!"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

¡ya encontraremos tu foto en la columna de obituarios del periódico!

Английский

we will find your photo in the newspaper under the obituary column!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya encontraremos algún medio de procurarnos fuego –dijo harbert–.

Английский

"we shall certainly find some way of making a fire," said herbert.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en cuanto al caballo, ya encontraremos alguna excusa para justificar su desaparición.

Английский

as to the horse, we can easily find some excuse for its disappearance.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya encontraremos tiempo suficiente para discutir todos los detalles de mi visita a nubia.

Английский

we will find enough time to discuss all details of my visit to nubia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me parece que tendremos alguna dificultad para obtener dichos mapas, pero ya encontraremos una solución.

Английский

i think we might have difficulty in getting the maps, but nevertheless we will sort that out.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

si buscamos la palabra 'bearer' en el diccionario, encontraremos algo como trasnporter, o portador.

Английский

if we search the word 'bearer' in the dictionary, we'll find something like trasnporter, or carrier.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo único importante es que su salud le permita viajar, querida mía, que ya encontraremos la forma de instalarla.

Английский

the main thing is that you should be well enough to travel here, my dear; we shall always be able to find room for you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero hänsel la consoló: - espera un poquitín a que brille la luna, que ya encontraremos el camino.

Английский

but hansel comforted her. "wait a bit," he said, "till the moon is up, and then we'll find our way sure enough."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

y ya encontraremos mañana cómo compensar la desilusión de mi preciosa chiquita y, así, espero que no le va a importar demasiado.

Английский

and we will make the dear little love some amends for her disappointment to-morrow, and then i hope she will not much mind it."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

por otra parte, aunque lo relacionado con la conciencia es la realización más cercana e inmediata de nuestra naturaleza, si profundizamos en el mundo consciente, encontraremos algo más sustancial.

Английский

again, although what is pertaining to consciousness is the immediate, nearest realization of our nature, if we are to go deeper into the conscious world, we shall find something more substantial.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

arrojados de vermont, arrojados de illinois, arrojados de obio, arrojados de missouri, arrojados de utah, ya encontraremos algún territorio independiente, donde plantar nuestra tienda...

Английский

driven from vermont, driven from illinois, driven from ohio, driven from missouri, driven from utah, we shall yet find some independent territory on which to plant our tents.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la ciudad es pequeña, pero eso significa dos cosas: la primera que en cada rincón encontraremos algo interesante; la segunda, que los principales puntos de interés de la ciudad se encuentran unos muy cerca de otros.

Английский

san sebastian is a small city which means two things. the first is that in every corner of this city we will find something interesting. the second is you will find the main points of interest very close to one another.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

frente a los críticos de este compromiso quiero sostener que es una ilusión creer, -por ejemplo, como en el cuento de los cuatro músicos de bremen, en el que el burro, el perro, el gato y el gallo se marcharon a tierras lejanas diciendo que en cualquier parte encontraremos algo mejor que la muerte- que este cuento puede aplicarse también aquí.

Английский

i would say in answer to the critics of this compromise text that it is an illusion to believe that the tale of the town musicians of bremen - in which the ass, the dog, the cat and the cock set out for a faraway land, saying that they could find something better than death anywhere - applies in this case.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,684,457 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK