Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿cómo está?
كيف حاله؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no sabes cómo.
لا تعرفين كيف
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
19, ¿cómo dijo?
-الوحدة (19)، مرة أُخرى" ".
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
¿cómo estás?
-كيف حالك؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ver cómo tiras.
لنرى ما لديك.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cómo esta mierda. hey.
أن نفعل هذه التفاهات.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿cómo la diagnosticarÃa?
كيف ستشخصيها؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bien. ¿cómo te va?
-بخير، كيف تجري الأمور؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿cómo está mi rey?
كيف حال مَلِكي هذا الصباح؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cómo se muestran los adjuntos
أعرض أيقونة الملحق
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces, ¿cómo te va?
إذًا، كيف تسري الأمور؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡vaya! ¿cómo te fue?
حسنًا، كيف جرى الأمر؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-hola, val. ¿cómo estás?
-مرحبًا (فال)، كيف حالكِ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya sé cómo eres. te vi la cara.
"أعرف شكلك الآن فقد رأيت وجهك"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
-hola, corazón. ¿cómo te va?
"أهلًا يا عزيزي، كيف حال الأوضاع؟"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- deja de mirarme asÃ. - ¿cómo?
توقف عن النظر لي هكذا - كيف؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si pudieras hacerlo, ¿cómo serÃa?
إذا كان يُمكنك تقليدها، كيف كانت ستبدو؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nadie sabe cómo es. ni su propia gente.
لا أحد يعلم كيف يبدو، ولا حتى أتباعه.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te voy a enseñar cómo son las calles.
أنا على وشك أن أريكَ ماذا تعني هذه الشوارع.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿cómo utilizaste la poesÃa slam para ir juntos.
كيف اعتدتما الذهاب للأمسيات الشعرية سويا.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :