Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tengo fe en ti
انا مؤمن بك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tengo fe en ti.
-انا أؤمن بك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tengo fe en ti.
- أنا مؤمن بقدراتك -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no tengo fe en ti.
أنا لا أثق بك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tengo fe en ti, maría
عِنْدي إيمانُ فيكِ، "ماريا".
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- yo tengo fe en ti...
- .. أنا أؤمن بك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
curiosamente tengo fe en ti.
الغريب أنني أؤمن بك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tengo fe en ti, ellen.
-أؤمن بقدراتكِ، (إلين)
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un poquito, pero...
.. قليلاً، ولكن
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tengo una fe ciega en ti. - ¿desde cuándo?
. فأنا أثق بكَ ثقّةً جمّة - منذ متى ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- un poquito, pero...
- لكن ...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero tengo fe en ti, en nosotros, porque io entiendo.
ولكني أؤمن بك وبعلاقتنا لأنني أفهم ذلك.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no sé por qué... pero tengo fe en ud.
..الآن لا أعلم لماذا لكن لدى الكثير من الثقة بك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sería un poquito extraño, pero tengo que intentarlo, ¿cierto?
سيكون الأمر غريباً بعض الشيء لكن علي المحاولة أليس كذلك؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tengo fe en muchas cosas, walter, pero tengo fe especialmente en ti.
لديّ إيمان في كثير من الأشياء يا (والتر)، لكن لديّ إيمان في قدراتك خصيصاً.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Él tiene fe ciega en eso.
كنت هناك , فعلت هذا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no sé lo que creo, pero tengo fe.
لا أعرف ماذا أعتقد, لكن... لدىّ إيمان
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-un poquito, pero...tu la amenazaste.
- قليلاً , لكن ... -لقد قمتَ بتهديدها
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me refiero a que, duele un poquito, pero..
الاستئناف كان مؤلم قليلا ....
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así es, pero tengo que saber si puedo o no confiar en ti.
هو، ولكن أريد أن أعرف أم لا أستطيع أن أثق بك.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :