Vous avez cherché: afirmaba (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

afirmaba

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

también afirmaba que:

Chinois (simplifié)

信件还说:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en este último se afirmaba:

Chinois (simplifié)

在后一份报告中,工作组指出:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como se afirmaba en un artículo:

Chinois (simplifié)

正如一篇文章指出的:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así, en el párrafo 27 afirmaba:

Chinois (simplifié)

他在第27段中这样说:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en la declaración ministerial se afirmaba con orgullo:

Chinois (simplifié)

该部长级宣言自豪地宣称:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

afirmaba que su detención era, por consiguiente, arbitraria.

Chinois (simplifié)

他称,因此他的拘留具有任意性。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

en el informe del grupo de alto nivel se afirmaba que

Chinois (simplifié)

高级别小组的报告指出:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

afirmaba que el gobierno nunca había concedido una amnistía.

Chinois (simplifié)

政府提出的理由是,它从来没有给予过大赦。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a este respecto, en la demanda se afirmaba concretamente que:

Chinois (simplifié)

181. 在这方面,请求书具体指出:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el artículo se afirmaba, entre otras cosas, que:

Chinois (simplifié)

该文章,除了其他事项以外,声称:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

211. se afirmaba que el azotamiento se practicaba con carácter regular.

Chinois (simplifié)

211. 据说经常动用笞刑。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el consenso de são paulo afirmaba las posibilidades y la utilidad del multilateralismo.

Chinois (simplifié)

《圣保罗共识》重申多边主义的潜力和相关性。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

205. también se afirmaba que estaban aumentando las desapariciones de corta duración.

Chinois (simplifié)

205. 据称,短期失踪案件不断增加。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cada reclamante afirmaba que era el único propietario del taller el 2 de agosto de 1990.

Chinois (simplifié)

每一名索赔人都主张其在1990年8月2日为该车行的唯一所有人。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

34. en casi todas las entrevistas se afirmaba que las autoridades locales no servían para nada.

Chinois (simplifié)

34. 在几乎所有的访谈中,都有人声称,地方当局没有提供任何援助。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

afirmaba que el 24 de enero de 2006 había celebrado una reunión con el embajador de suecia.

Chinois (simplifié)

他说他于2006年1月24日与瑞典大使会面。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aprobaron la histórica declaración del milenio, en la que se afirmaba, entre otras cosas:

Chinois (simplifié)

他们通过了历史性的《千年宣言》,除其他外,宣言指出:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, el demandante afirmaba que el laudo arbitral era incompatible con disposiciones concretas del código civil ruso.

Chinois (simplifié)

另外,原告辩称仲裁裁决与《俄罗斯民法典》的特定条款相抵触。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en dicha opinión, la corte afirmaba que los asentamientos israelíes constituyen una violación manifiesta del derecho internacional.

Chinois (simplifié)

法院在该意见中指出,以色列定居点严重违反国际法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

291. además, se afirmaba que habían recibido amenazas de muerte también varios abogados y defensores de derechos humanos.

Chinois (simplifié)

291. 此外,一些律师和人权维护者也受到指称的被杀的威胁。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,752,509,371 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK