Sie suchten nach: afirmaba (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

afirmaba

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

también afirmaba que:

Chinesisch (Vereinfacht)

信件还说:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en este último se afirmaba:

Chinesisch (Vereinfacht)

在后一份报告中,工作组指出:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

como se afirmaba en un artículo:

Chinesisch (Vereinfacht)

正如一篇文章指出的:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

así, en el párrafo 27 afirmaba:

Chinesisch (Vereinfacht)

他在第27段中这样说:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en la declaración ministerial se afirmaba con orgullo:

Chinesisch (Vereinfacht)

该部长级宣言自豪地宣称:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

afirmaba que su detención era, por consiguiente, arbitraria.

Chinesisch (Vereinfacht)

他称,因此他的拘留具有任意性。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

en el informe del grupo de alto nivel se afirmaba que

Chinesisch (Vereinfacht)

高级别小组的报告指出:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

afirmaba que el gobierno nunca había concedido una amnistía.

Chinesisch (Vereinfacht)

政府提出的理由是,它从来没有给予过大赦。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a este respecto, en la demanda se afirmaba concretamente que:

Chinesisch (Vereinfacht)

181. 在这方面,请求书具体指出:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en el artículo se afirmaba, entre otras cosas, que:

Chinesisch (Vereinfacht)

该文章,除了其他事项以外,声称:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

211. se afirmaba que el azotamiento se practicaba con carácter regular.

Chinesisch (Vereinfacht)

211. 据说经常动用笞刑。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el consenso de são paulo afirmaba las posibilidades y la utilidad del multilateralismo.

Chinesisch (Vereinfacht)

《圣保罗共识》重申多边主义的潜力和相关性。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

205. también se afirmaba que estaban aumentando las desapariciones de corta duración.

Chinesisch (Vereinfacht)

205. 据称,短期失踪案件不断增加。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cada reclamante afirmaba que era el único propietario del taller el 2 de agosto de 1990.

Chinesisch (Vereinfacht)

每一名索赔人都主张其在1990年8月2日为该车行的唯一所有人。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

34. en casi todas las entrevistas se afirmaba que las autoridades locales no servían para nada.

Chinesisch (Vereinfacht)

34. 在几乎所有的访谈中,都有人声称,地方当局没有提供任何援助。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

afirmaba que el 24 de enero de 2006 había celebrado una reunión con el embajador de suecia.

Chinesisch (Vereinfacht)

他说他于2006年1月24日与瑞典大使会面。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aprobaron la histórica declaración del milenio, en la que se afirmaba, entre otras cosas:

Chinesisch (Vereinfacht)

他们通过了历史性的《千年宣言》,除其他外,宣言指出:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, el demandante afirmaba que el laudo arbitral era incompatible con disposiciones concretas del código civil ruso.

Chinesisch (Vereinfacht)

另外,原告辩称仲裁裁决与《俄罗斯民法典》的特定条款相抵触。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en dicha opinión, la corte afirmaba que los asentamientos israelíes constituyen una violación manifiesta del derecho internacional.

Chinesisch (Vereinfacht)

法院在该意见中指出,以色列定居点严重违反国际法。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

291. además, se afirmaba que habían recibido amenazas de muerte también varios abogados y defensores de derechos humanos.

Chinesisch (Vereinfacht)

291. 此外,一些律师和人权维护者也受到指称的被杀的威胁。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,751,442,577 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK