Vous avez cherché: elaboren (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

elaboren

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

es necesario que esas ideas se elaboren aún más.

Chinois (simplifié)

这些想法需进一步发展。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5. elaboren unos presupuestos favorables a la discapacidad;

Chinois (simplifié)

5. 进行有利于残疾问题的预算编制;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

celebrar consultas cuando se elaboren informes temáticos;

Chinois (simplifié)

在起草专题报告时进行磋商

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

está previsto que se elaboren directrices en un futuro próximo.

Chinois (simplifié)

指导原则可望在不久的将来制定。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

g) elaboren programas para el tratamiento de los delincuentes sexuales.

Chinois (simplifié)

制订性犯罪者的治疗项目;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ha habido algunas presiones para que se elaboren normas por sectores.

Chinois (simplifié)

以往曾提出过拟订专门针对某些部门的标准的要求。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: se mencionó asimismo la posibilidad de que se elaboren directrices voluntarias.

Chinois (simplifié)

* 制订自愿准则。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esa información será útil para los equipos que elaboren estrategias nacionales y los donantes.

Chinois (simplifié)

这种提出报告的方式对国家发展统计战略的设计队伍和捐助伙伴都很有用。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: elaboren directrices claras y precisas para todos los subproductos y procesos;

Chinois (simplifié)

* 就其所有的工作产品和程序拟订明确的指导方针;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: consultores que elaboren metodologías y presten el apoyo necesario a otras tareas.

Chinois (simplifié)

* 视需要聘请咨询人数名,负责制定工作方法和向其它任务提供投入。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

3. que elaboren una presupuestación con perspectiva de género que asigne expresamente fondos a:

Chinois (simplifié)

3. 实施促进两性平等的预算编制,明确拨款给:

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

* pedir que se elaboren listas y directrices mediante una decisión de la cp/rp.

Chinois (simplifié)

通过《议定书》缔约方会议的一项决定,提请制订清单和指南

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

* pedir que se elaboren modalidades de graduación por medio de una decisión de la cp/rp.

Chinois (simplifié)

通过《议定书》缔约方会议的一项决定,提请制订结业的模式

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

* pedir que se elaboren directrices para las nuevas actividades mediante una decisión de la cp/rp.

Chinois (simplifié)

通过《议定书》缔约方会议的一项决定,提请为新活动制订指南

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

* pedir que se elaboren directrices para estas medidas por medio de una decisión de la cp/rp.

Chinois (simplifié)

通过《议定书》缔约方会议的一项决定,提请为这些措施制订指南

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: elaboren programas y proyectos orientados a mejorar la conectividad, las capacidades y la elaboración de contenidos locales;

Chinois (simplifié)

* 制定关于改进连接、能力建设和地方内容编制的方案和项目;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

g) elaboren y lleven a la práctica, según sea oportuno, proyectos prioritarios señalados en sus comunicaciones nacionales;

Chinois (simplifié)

(g) 酌情制订并执行国家信息通报中确定的重点项目;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,188,068 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK