Je was op zoek naar: elaboren (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

elaboren

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

es necesario que esas ideas se elaboren aún más.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些想法需进一步发展。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

5. elaboren unos presupuestos favorables a la discapacidad;

Chinees (Vereenvoudigd)

5. 进行有利于残疾问题的预算编制;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

celebrar consultas cuando se elaboren informes temáticos;

Chinees (Vereenvoudigd)

在起草专题报告时进行磋商

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

está previsto que se elaboren directrices en un futuro próximo.

Chinees (Vereenvoudigd)

指导原则可望在不久的将来制定。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

g) elaboren programas para el tratamiento de los delincuentes sexuales.

Chinees (Vereenvoudigd)

制订性犯罪者的治疗项目;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ha habido algunas presiones para que se elaboren normas por sectores.

Chinees (Vereenvoudigd)

以往曾提出过拟订专门针对某些部门的标准的要求。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

:: se mencionó asimismo la posibilidad de que se elaboren directrices voluntarias.

Chinees (Vereenvoudigd)

* 制订自愿准则。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esa información será útil para los equipos que elaboren estrategias nacionales y los donantes.

Chinees (Vereenvoudigd)

这种提出报告的方式对国家发展统计战略的设计队伍和捐助伙伴都很有用。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

:: elaboren directrices claras y precisas para todos los subproductos y procesos;

Chinees (Vereenvoudigd)

* 就其所有的工作产品和程序拟订明确的指导方针;

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

:: consultores que elaboren metodologías y presten el apoyo necesario a otras tareas.

Chinees (Vereenvoudigd)

* 视需要聘请咨询人数名,负责制定工作方法和向其它任务提供投入。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

3. que elaboren una presupuestación con perspectiva de género que asigne expresamente fondos a:

Chinees (Vereenvoudigd)

3. 实施促进两性平等的预算编制,明确拨款给:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

* pedir que se elaboren listas y directrices mediante una decisión de la cp/rp.

Chinees (Vereenvoudigd)

通过《议定书》缔约方会议的一项决定,提请制订清单和指南

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

* pedir que se elaboren modalidades de graduación por medio de una decisión de la cp/rp.

Chinees (Vereenvoudigd)

通过《议定书》缔约方会议的一项决定,提请制订结业的模式

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

* pedir que se elaboren directrices para las nuevas actividades mediante una decisión de la cp/rp.

Chinees (Vereenvoudigd)

通过《议定书》缔约方会议的一项决定,提请为新活动制订指南

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

* pedir que se elaboren directrices para estas medidas por medio de una decisión de la cp/rp.

Chinees (Vereenvoudigd)

通过《议定书》缔约方会议的一项决定,提请为这些措施制订指南

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

:: elaboren programas y proyectos orientados a mejorar la conectividad, las capacidades y la elaboración de contenidos locales;

Chinees (Vereenvoudigd)

* 制定关于改进连接、能力建设和地方内容编制的方案和项目;

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

g) elaboren y lleven a la práctica, según sea oportuno, proyectos prioritarios señalados en sus comunicaciones nacionales;

Chinees (Vereenvoudigd)

(g) 酌情制订并执行国家信息通报中确定的重点项目;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,735,604,413 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK