Vous avez cherché: enciendan (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

enciendan

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

e) cerillas que se enciendan en cualquier superficie. "

Chinois (simplifié)

(e) 可随处划燃火柴。 "

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

hay que velar por que nuestras intervenciones no creen nuevos desequilibrios, no enciendan incluso nuevos incendios que no podremos apagar.

Chinois (simplifié)

让我们加以注意,不要使我们的发言导致新的挫折,造成新的不平衡,或燃起我们不能扑灭的火焰。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

fósforos distintos de los de seguridad en embalajes/envases que impidan que se enciendan por accidente. ".

Chinois (simplifié)

"可随处划燃的火柴,装在可防止不慎点燃的容器中。 "

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

hago un llamamiento a todos los que no son indiferentes a la compasión y la justicia, y que luchan por la victoria del bien sobre el mal, para que enciendan una vela en homenaje a las víctimas del holodomor y los recuerden con nosotros.

Chinois (simplifié)

我呼吁所有关心同情与正义、争取善良战胜邪恶的人们点燃蜡烛,与我们一道缅怀大饥荒的受难者。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el gobierno del japón insta al presidente arafat y a la autoridad palestina a que hagan los máximos esfuerzos por reprimir a los extremistas, y pide al gobierno de israel que ejerza la mayor moderación, que evite llevar a cabo acciones que enciendan aún más la situación y que reinicie un diálogo para lograr la paz.

Chinois (simplifié)

日本政府敦促阿拉法特主席和巴勒斯坦权力机构镇压极端分子,并且要求以色列政府行使最大克制,不采取可能使局势进一步恶化的行动,以及重新进行对话以实现和平。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

j) si la zona de almacenamiento contiene diferentes tipos y categorías de municiones, se pueden utilizar las cajas de municiones de la categoría iv como barrera entre dichas categorías para impedir que los fragmentos enciendan otros tipos de municiones y explosivos;

Chinois (simplifié)

(j) 如果储存区存有不同类型和类别的弹药,可用第四类弹药箱作为隔墙,以防其他类型弹药或爆炸物爆炸后产生的破片;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

7. seguir respaldando el papel de las entidades nacionales y sensibilizando a la población ante los riesgos y las amenazas que representa el terrorismo, imponer vigilancia a los sitios de la red internacional de información (internet) y clausurar los sitios que promuevan el terrorismo y la violencia, que enciendan sentimientos de odio contra los otros, sus religiones y sus culturas, en caso de que llegara a localizarse alguno.

Chinois (simplifié)

7. 民众国将加强国内组织的作用,提高人们对恐怖主义造成的危险和威胁的认识,监测因特网网站,如果发现宣传恐怖主义和暴力,煽动仇恨他人及其宗教和文化的网站,将其关闭。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,123,046 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK