検索ワード: enciendan (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

enciendan

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

e) cerillas que se enciendan en cualquier superficie. "

簡体字中国語

(e) 可随处划燃火柴。 "

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

hay que velar por que nuestras intervenciones no creen nuevos desequilibrios, no enciendan incluso nuevos incendios que no podremos apagar.

簡体字中国語

让我们加以注意,不要使我们的发言导致新的挫折,造成新的不平衡,或燃起我们不能扑灭的火焰。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

fósforos distintos de los de seguridad en embalajes/envases que impidan que se enciendan por accidente. ".

簡体字中国語

"可随处划燃的火柴,装在可防止不慎点燃的容器中。 "

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

hago un llamamiento a todos los que no son indiferentes a la compasión y la justicia, y que luchan por la victoria del bien sobre el mal, para que enciendan una vela en homenaje a las víctimas del holodomor y los recuerden con nosotros.

簡体字中国語

我呼吁所有关心同情与正义、争取善良战胜邪恶的人们点燃蜡烛,与我们一道缅怀大饥荒的受难者。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el gobierno del japón insta al presidente arafat y a la autoridad palestina a que hagan los máximos esfuerzos por reprimir a los extremistas, y pide al gobierno de israel que ejerza la mayor moderación, que evite llevar a cabo acciones que enciendan aún más la situación y que reinicie un diálogo para lograr la paz.

簡体字中国語

日本政府敦促阿拉法特主席和巴勒斯坦权力机构镇压极端分子,并且要求以色列政府行使最大克制,不采取可能使局势进一步恶化的行动,以及重新进行对话以实现和平。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

j) si la zona de almacenamiento contiene diferentes tipos y categorías de municiones, se pueden utilizar las cajas de municiones de la categoría iv como barrera entre dichas categorías para impedir que los fragmentos enciendan otros tipos de municiones y explosivos;

簡体字中国語

(j) 如果储存区存有不同类型和类别的弹药,可用第四类弹药箱作为隔墙,以防其他类型弹药或爆炸物爆炸后产生的破片;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

7. seguir respaldando el papel de las entidades nacionales y sensibilizando a la población ante los riesgos y las amenazas que representa el terrorismo, imponer vigilancia a los sitios de la red internacional de información (internet) y clausurar los sitios que promuevan el terrorismo y la violencia, que enciendan sentimientos de odio contra los otros, sus religiones y sus culturas, en caso de que llegara a localizarse alguno.

簡体字中国語

7. 民众国将加强国内组织的作用,提高人们对恐怖主义造成的危险和威胁的认识,监测因特网网站,如果发现宣传恐怖主义和暴力,煽动仇恨他人及其宗教和文化的网站,将其关闭。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,735,709,514 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK