Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
confirmado
是否经证实
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no confirmado
未确认
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habíais huilcado
Dernière mise à jour : 2023-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
efecto de un plan confirmado
经确认计划的效力
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esa esperanza se ha confirmado.
这一希望实现了。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impugnación de un plan ya confirmado
对已确认的计划提出质疑
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no se ha confirmado la función.
作用尚未证实。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bali (indonesia) (no confirmado).
印度尼西亚巴厘(暂定)
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esto fue confirmado por cinco testigos.
五名证人证实了这一说法。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así lo ha confirmado amnistía internacional:
这一事实得到了大赦国际的证实:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicho temor ha sido confirmado ahora.
这一担忧现在已得到证实。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
18) número confirmado de viviendas incendiadas
(18) 记录在案的被烧毁房屋数目:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esto quedó claramente confirmado en la cumbre.
首脑会议明确确认这一点。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los acontecimientos recientes parecen haber confirmado nuestros peores temores.
最近的事态似乎证实了我们最担心的事情。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
os mandé, pues, en aquel tiempo todo lo que habíais de hacer
那 時 、 我 將 你 們 所 當 行 的 事 、 都 吩 咐 你 們 了
Dernière mise à jour : 2023-08-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ya que él os añoraba a todos vosotros y estaba angustiado porque habíais oído que él estaba enfermo
他 很 想 念 你 們 眾 人 、 並 且 極 其 難 過 、 因 為 你 們 聽 見 他 病 了
Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
sin embargo, en otro tiempo, cuando no habíais conocido a dios, servisteis a los que por naturaleza no son dioses
但 從 前 你 們 不 認 識 神 的 時 候 、 是 給 那 些 本 來 不 是 神 的 作 奴 僕
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nuestro enviado ha venido a vosotros, aclarándoos mucho de lo que de la escritura habíais ocultado y revocando mucho también.
我的使者确已来临你们,他要为你们阐明你们所隐讳的许多经文,并放弃许多经文。
Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
os ha dado en herencia su tierra, sus casas, sus bienes y un territorio que nunca habíais pisado. alá es omnipotente.
他使你们继承他们的土地、房屋、财产和你们尚未踏过的土地。真主对于万事是全能的。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miré, y he aquí que habíais pecado contra jehovah vuestro dios. os habíais hecho un becerro de fundición, apartándoos rápidamente del camino que jehovah os había mandado
我 一 看 見 你 們 得 罪 了 耶 和 華 你 們 的 神 、 鑄 成 了 牛 犢 、 快 快 的 偏 離 了 耶 和 華 所 吩 咐 你 們 的 道
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :