Vous avez cherché: habríais atrapado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

habríais atrapado

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

atrapado en el almacén

Chinois (simplifié)

绝地求生

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el héroe está atrapado dentro de un ordenador. name

Chinois (simplifié)

主角已被电脑控制角色捕获。 name

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el afganistán sigue estando atrapado en una terrible tragedia.

Chinois (simplifié)

阿富汗仍身陷可怕的悲剧之中。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el oops quedó por tanto, atrapado en medio de exigencias contrapuestas.

Chinois (simplifié)

15. 因此,近东救济工程处发现自己陷入了相互冲突的紧急状态之中。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

después, el palestino trató de escapar pero fue atrapado y golpeado nuevamente.

Chinois (simplifié)

这位巴勒斯坦人在被拖的过程中试图逃跑,但被抓获,再次挨打。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los hidratos de gas consisten fundamentalmente en gas metano atrapado en estructuras cristalinas de hielo.

Chinois (simplifié)

气体水合物主要由冰的结晶笼型结构中存在的甲烷气体组成。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando tenía 8 años, su padre murió al quedar atrapado en una extrusora de ladrillos.

Chinois (simplifié)

八岁时,她的父亲被砖搅拌机压死。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el derretimiento del Ártico también está liberando en el medio ambiente el mercurio que estaba allí atrapado.

Chinois (simplifié)

北极的融化也在把积存的汞释放回环境中。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la vigilancia sísmica sugiere que el co2 queda atrapado permanentemente debajo del estrato impermeable que cubre el depósito.

Chinois (simplifié)

地质学监测表明,co2已经被永久地储在储集层以上的气密覆盖层之下。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si no llega a ser por una prescripción previa de alá, habríais sufrido un castigo terrible por haberos apoderado de aquello.

Chinois (simplifié)

假若沒有從真主發出的以往的判決,那末,你們必為收納贖金而遭受重大的刑罰。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como dijo un testigo a la misión: "de pronto comprendí que estaba atrapado como un ratón ".

Chinois (simplifié)

一位目击者对特派团说, "我突然明白我像老鼠一样被堵在里面。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

si no llega a ser por el favor de alá y su misericordia para con vosotros en la vida de acá y en la otra, habríais sufrido un castigo terrible por vuestras habladurías.

Chinois (simplifié)

若无真主在今世和后世所赐你们的恩惠和仁慈, 你们必因诽谤而遭受重大的刑罚。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿dónde está, pues, vuestra bienaventuranza? porque os doy testimonio de que si hubiera sido posible, os habríais sacado vuestros ojos para dármelos

Chinois (simplifié)

你 們 當 日 所 誇 的 福 氣 在 那 裡 呢 . 那 時 你 們 若 能 行 、 就 是 把 自 己 的 眼 睛 剜 出 來 給 我 、 也 都 情 願 . 這 是 我 可 以 給 你 們 作 見 證 的

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

135. antes de la tregua militar de diciembre de 2013, 12.000 personas estaban atrapadas en muadamiyah.

Chinois (simplifié)

135. 在2013年12月停战之前,有12000人被困在muadamiyah。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,332,939 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK