Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
los pequeños sistemas de justicia penal se saturan fácilmente en términos de policía, tribunales y prisiones.
就小型刑事司法系统而言,它们在警察,法院和监狱等方面很容易陷入难以招架的境地。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la aplicación de esta declaración se ha revelado problemática, ya que los hospitales reciben un número tan elevado de pacientes que se saturan las instalaciones disponibles y se ven desbordados.
实施结果证明存在问题,因为医院接待大量患者,使现有设施不堪重负,达到使用极限。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a menudo estos litigantes no entienden el procedimiento y suelen aportar numerosos documentos y escritos irrelevantes, abruman a las secretarías con preguntas y solicitudes innecesarias o inapropiadas y, en general, saturan el sistema y provocan retrasos en los procedimientos.
此类诉讼人常常不懂法律程序,倾向于多次提交无关文件和材料,向书记官处提出种种不必要或不适当的问题和请求,通常会使系统工作停滞,造成诉讼程序的延迟。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, al carecer de control sobre la inmigración, el territorio ve con impotencia cómo arriban a sus islas, procedentes de francia, numerosas personas en busca de empleo que saturan con facilidad el mercado de trabajo vinculado a los recursos.
此外,如果不控制移民,法国求职者涌向该领土各岛,轻而易举地使该领土与资源相关的就业市场达到饱和,而该领土却毫无办法。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :