Vous avez cherché: hector no ama a sheyla (Espagnol - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Croatian

Infos

Spanish

hector no ama a sheyla

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Croate

Infos

Espagnol

el que no ama no ha conocido a dios, porque dios es amor

Croate

tko ne ljubi, ne upozna boga jer bog je ljubav.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el burlador no ama al que lo corrige, ni acude a los sabios

Croate

podsmjevaè ne ljubi onog tko ga kori: on se ne druži s mudrima.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero si alguien ama a dios, tal persona es conocida por él

Croate

a ljubi li tko boga, bog ga poznaje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque ama a nuestra nación y él mismo nos edificó la sinagoga

Croate

jer voli naš narod, i sinagogu nam je sagradio."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el que ama a su hermano permanece en la luz, y en él no hay tropiezo

Croate

tko ljubi brata svojega, u svjetlosti ostaje i sablazni u njemu nema.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y tenemos este mandamiento de parte de él: el que ama a dios ame también a su hermano

Croate

i ovu zapovijed imamo od njega: tko ljubi boga, da ljubi i brata svoga.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en esto se revelan los hijos de dios y los hijos del diablo: todo aquel que no practica justicia no es de dios, ni tampoco el que no ama a su hermano

Croate

po ovom se raspoznaju djeca božja i djeca ðavolska: tko god ne èini pravde i tko ne ljubi brata, nije od boga.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nosotros sabemos que hemos pasado de muerte a vida, porque amamos a los hermanos. el que no ama permanece en muerte

Croate

mi znamo da smo iz smrti prešli u život jer ljubimo braæu; tko ne ljubi, ostaje u smrti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

jehovah abre los ojos a los ciegos; jehovah levanta a los que han sido doblegados; jehovah ama a los justos

Croate

jahve slijepcima oèi otvara. jahve uspravlja prignute, jahve ljubi pravedne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ciertamente él ama a los pueblos; todos sus santos están en sus manos. ellos se postran a tus pies y reciben tus palabras

Croate

ipak ti ljubiš narode, svi sveti njihovi u tvojoj su ruci. pred tvojim su ležali nogama, išli tobom predvoðeni."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

"el que ama a padre o a madre más que a mí no es digno de mí, y el que ama a hijo o a hija más que a mí no es digno de mí

Croate

"tko ljubi oca ili majku više nego mene, nije mene dostojan. tko ljubi sina ili kæer više nego mene, nije mene dostojan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

hiram, rey de tiro, respondió con una carta que envió a salomón: ¡porque jehovah ama a su pueblo, te ha hecho rey sobre ellos

Croate

dometnu još i ovo: "neka je blagoslovljen jahve, bog izraelov, koji je stvorio nebesa i zemlju. on je kralju davidu dao mudra, pametna i umna sina koji æe jedan dom graditi jahvi, a drugi sebi da iz njega kraljuje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

si alguien dice: "yo amo a dios" y odia a su hermano, es mentiroso. porque el que no ama a su hermano a quien ha visto, no puede amar a dios a quien no ha visto

Croate

rekne li tko: "ljubim boga", a mrzi brata svog, lažac je. jer tko ne ljubi svoga brata kojega vidi, boga kojega ne vidi ne može ljubiti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

jehovah me dijo de nuevo: "ve, ama a una mujer que ama a un amante y comete adulterio. Ámala con un amor como el de jehovah por los hijos de israel, a pesar de que ellos miran a otros dioses y aman las tortas de pasas.

Croate

potom mi jahve reèe: "idi opet, ljubi ženu koja drugog ljubi i èini preljub, kao što jahve ljubi djecu izraelovu dok se oni k drugim bogovima okreæu i žude za kolaèima od grožða."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,749,281 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK