Vous avez cherché: jerusalén (Espagnol - Croate)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Croate

Infos

Espagnol

jerusalén

Croate

jeruzalem

Dernière mise à jour : 2014-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

asia/ jerusalén

Croate

azija/ jeruzalem

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

llegamos a jerusalén y descansamos allí tres días

Croate

stigli smo u jeruzalem i ondje smo se tri dana odmarali.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

así entraba y salía con ellos en jerusalén

Croate

od tada se s njima slobodno kretao po jeruzalemu i smjelo propovijedao u ime gospodnje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

como no le encontraron, volvieron a jerusalén buscándole

Croate

i kad ga ne naðu, vrate se u jeruzalem tražeæi ga.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

yo, el predicador, fui rey de israel en jerusalén

Croate

ja, propovjednik, bijah kralj nad izraelom u jeruzalemu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el rey de jerusalén, uno; el rey de hebrón, uno

Croate

jeruzalemski kralj, jedan; hebronski kralj, jedan;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

después de decir esto, iba delante subiendo a jerusalén

Croate

rekavši to, nastavi put uzlazeæi u jeruzalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

betania estaba cerca de jerusalén, como a quince estadios

Croate

betanija bijaše blizu jeruzalema otprilike petnaest stadija.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

"oh hijo de hombre, haz conocer sus abominaciones a jerusalén

Croate

sine èovjeèji! pokaži jeruzalemu sve gadosti njegove!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

aconteció que yendo a jerusalén, pasaba por samaria y galilea

Croate

dok je tako putovao u jeruzalem, prolazio je izmeðu samarije i galileje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

después de haberle adorado, ellos regresaron a jerusalén con gran gozo

Croate

oni mu se nièice poklone pa se s velikom radosti vrate u jeruzalem

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

contasteis las casas de jerusalén y demolisteis casas para fortificar la muralla

Croate

prebrojiste kuæe jeruzalemske, porušiste kuæe da zid uèvrstite.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

conspiraron todos juntos para venir a combatir contra jerusalén y causarle daño

Croate

kad sam vidio kako se boje, ustao sam i objavio velikašima, odliènicima i ostalom narodu ovo: "ne bojte se ovih ljudi! mislite na gospoda, velikoga i strašnoga, i borite se za svoju braæu, za sinove i kæeri svoje, za žene i kuæe svoje!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

amón tenía 22 años cuando comenzó a reinar, y reinó 2 años en jerusalén

Croate

dvadeset su i dvije godine bile amonu kad se zakraljio, a kraljevao je dvije godine u jeruzalemu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

a su lado restauró refaías hijo de hur, jefe de la mitad del distrito de jerusalén

Croate

do njih je popravljao refaja, sin hurov, glavar polovice jeruzalemskog okruga.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

al ver que había venido senaquerib y que su propósito era combatir contra jerusalén, ezequía

Croate

ezekija, vidjevši gdje je došao sanherib i kako snuje da zavojšti na jeruzalem,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

así husai, amigo de david, llegó a la ciudad. y absalón entró en jerusalén

Croate

tako se hušaj, prijatelj davidov, vrati u grad upravo u èasu kad je abšalom ulazio u jeruzalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

"ahora pues, oh habitantes de jerusalén y hombres de judá, juzgad entre mí y mi viña

Croate

sad, žitelji jeruzalemski i ljudi judejci, presudite izmeð' mene i vinograda mojega.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

como hice a samaria y a sus dioses, ¿no haré así a jerusalén y a sus ídolos?'

Croate

kao što uèinih sa samarijom i kumirima njenim, neæu li uèiniti s jeruzalemom i s likovima njegovim?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,109,007 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK