Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
yediael hijo de simri y su hermano yoja el tizita
imrijev sin jediael i njegov brat joha tianin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uz su primogénito, su hermano buz, quemuel padre de aram
njegova prvoroðenca usa, brata mu buza i kemuela - oca aramova,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el que ama a su hermano permanece en la luz, y en él no hay tropiezo
tko ljubi brata svojega, u svjetlosti ostaje i sablazni u njemu nema.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el que dice que está en la luz y odia a su hermano, está en tinieblas todavía
tko veli da je u svjetlosti, a mrzi brata svojega, u tami je sve do sada.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cada cual ayuda a su compañero y dice a su hermano: "¡esfuérzate!
svatko pomae svome drugu i bratu svom zbori: "hrabro!"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ninguno de ellos puede redimir a su hermano, ni pagar a dios por su rescate
koji se u blago svoje uzdaju i silnim se hvale bogatstvom?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y muchos de los judíos habían venido a marta y a maría para consolarlas por su hermano
a mnogo idova bijae dolo tjeiti martu i mariju zbog brata njihova.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así también hará con vosotros mi padre celestial, si no perdonáis de corazón cada uno a su hermano
tako æe i otac moj nebeski uèiniti s vama ako svatko od srca ne oprosti svomu bratu."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
después dio a luz a su hermano abel. y abel fue pastor de ovejas, y caín labrador de la tierra
poslije rodi abela, brata kajinova; abel postane stoèar, a kajin zemljoradnik.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces se echó sobre el cuello de benjamín su hermano y lloró. también benjamín lloró sobre su cuello
potom zagrli brata benjamina te zaplaka; a plakao je i benjamin obisnuvi mu oko vrata.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"si vendéis algo a vuestro prójimo o compráis algo de mano de vuestro prójimo, nadie engañe a su hermano
zato, kad prodajete imanje svome sunarodnjaku ili kupujete od svoga sunarodnjaka, nemojte nanositi tete svome bratu!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aconteció cierto día, cuando sus hijos y sus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa de su hermano, el primogénito
jednoga dana, dok su jobovi sinovi i kæeri jeli i pili vino u kuæi najstarijeg brata,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al ir un poco más adelante, vio a jacobo hijo de zebedeo y a su hermano juan. ellos estaban en su barca arreglando las redes
poavi malo naprijed, ugleda jakova zebedejeva i njegova brata ivana: u laði su krpali mree.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el hermano entregará a muerte a su hermano, y el padre a su hijo. se levantarán los hijos contra sus padres y los harán morir
predavat æe na smrt brat brata i otac sina. djeca æe ustajati na roditelje i ubijati ih.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a simón al cual también llamó pedro, y a su hermano andrés; a jacobo y a juan; a felipe y a bartolomé
imuna, koga prozva petrom, i andriju, brata njegova, i jakova, i ivana, i filipa, i bartolomeja,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"el hermano entregará a muerte a su hermano, y el padre a su hijo. se levantarán los hijos contra sus padres y los harán morir
"brat æe brata predavati na smrt i otac dijete. djeca æe ustajati na roditelje i ubijati ih.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
--maestro, moisés dijo: si alguno muere sin tener hijos, su hermano se casará con su mujer y levantará descendencia a su hermano
"uèitelju, mojsije reèe: umre li tko bez djece, neka se njegov brat oeni njegovom enom te podigne porod bratu svomu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"si un hombre toma a la mujer de su hermano, comete una inmundicia. Él descubre la desnudez de su hermano; ambos quedarán sin tener hijos
Èovjek koji bi se oenio enom svoga brata - golotinju bi svoga brata otkrio - i to je neèisto. neka ostanu bez poroda."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"yo incitaré a los egipcios contra los egipcios. cada uno peleará contra su hermano, cada uno contra su prójimo, ciudad contra ciudad, y reino contra reino
podbost æu egipæane protiv egipæana, i brat æe se s bratom svojim boriti, drug s drugom, grad s gradom, a kraljevstvo s kraljevstvom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"así ha dicho jehovah de los ejércitos: 'juzgad conforme a la verdad; practicad la bondad y la misericordia, cada uno con su hermano
"ovako govori jahve nad vojskama: 'sudite istinito i budite dobrostivi i milosrdni jedni drugima.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.