Vous avez cherché: no preguntes de quien fue la culpa (Espagnol - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Danish

Infos

Spanish

no preguntes de quien fue la culpa

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Danois

Infos

Espagnol

- y de quien fue la idea

Danois

- og hvis ide var det?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

fue... la culpa.

Danois

- det var... skyldfølelse.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- ¿de quién fue la culpa?

Danois

- hvis så?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿y de quién fue la culpa?

Danois

og hvis fejl er det?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no hay manera de saber de quién fue la culpa...

Danois

ingen ved, hvis skyld det var.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no vi el accidente. no sé de quién fue la culpa.

Danois

jeg så ikke ulykken.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- ¿de quién fue la culpa entonces?

Danois

så hvis skyld var det mon så?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las cosas podrían ser distintas si supiera de quien fue la culpa realmente.

Danois

hvis hun vidste, hvem der virkelig var skyld i det...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

-bueno, de quién fue la culpa? mira.

Danois

- hvis skyld er det?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿de quién fue la culpa? ¿del caballo?

Danois

hvis skyld var det så, hestens?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no preguntes de dónde vienen los truenos.

Danois

spørg ikke, hvornår tordenen brager med et bang

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- no preguntes de dónde viene el huevo.

Danois

- spørg ikke, hvor ægget kommer fra!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿de quién fue la idea?

Danois

- hvis idé var det?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

- ¿de quién fue la idea?

Danois

- hvis ide var det? - min, selvfølgelig.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

-¿de quién fue la decisión?

Danois

- hvis beslutning var det? - min. vi gjorde det i går.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿importa de quién fue la idea?

Danois

du skal bare være der.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- sí, ¿de quién fue la idea?

Danois

- hvis idé var det?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- ¿de quién fue la brillante idea?

Danois

- hvad er det her? - hvad sker der?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- ¿de quién fue la idea del hotel?

Danois

- hvis idé var hotellet? - min.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- ¿cómo? ¿de quién fue la idea?

Danois

- vil jeg ikke have, du bor hos mig?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,256,406 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK