Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿te duele la cara?
er det ansigtet?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-¿te duele la cabeza?
- gør dit hoved ondt?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿te duele la cabeza?
- har du ondt i hovedet?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-¿te duele?
- gør det ondt?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
¿te duele la cara, corazón?
gør ansigtet ondt, skat?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¡pero te duele la espalda!
du har jo også ondt i ryggen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-¿te duele la cabeza? -no.
har du ondt i hovedet?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moviendo la colita.
logrede med sin lille hale.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por eso siempre te duele la cabeza.
- derfor, du altid har hovedpine.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-¿meneando la colita?
- får du noget? - hvorfor?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿como cuando te duele la tripa?
- ligesom ondt i maven?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
muy bien. ¿te duele la espalda otra vez?
det er fint. har du ondt i ryggen igen?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿que sucede? ¿te duele la cabeza?
- hvad er der galt?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando hablas inglés, ? te duele la boca?
gor din mund ondt, nar du taler engelsk?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le pise la colita al gatito.
trådte jeg lige på misserens hale?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por eso cuando estas estreñida, te duele la cabeza.
det er derfor, man får hovedpine af forstoppelse.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- súbete eso. -saca la colita.
lad os lige hive den op.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les dices que te duele la cabeza, es cáncer cerebral.
har du hovedpine, siger de, du har hjernekræft.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mira, incluso puedo mover la colita.
se, jeg kan vrikke med halen
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
carajo. - te duele la mano, ¿no? - hijo de perra.
nå, gør hånden ondt?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :