Vous avez cherché: tierra era redonda (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

tierra era redonda

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

cristóbal colón creía que la tierra era redonda.

Français

christophe colomb croyait que la terre était ronde.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero ni un palmo de tierra era visible.

Français

mais pas un bout de terre n'était visible.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en otros casos, la tierra era improductiva.

Français

À la cinquantecinquième session de l'assemblée générale, le représentant de l'Égypte a demandé qu'il soit procédé à un vote séparé sur le paragraphe correspondant de la résolution de l'assemblée générale : 139 États ont voté pour, aucun État n'a voté contre et 31 États se sont abstenus.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la tierra era de usufructo y cuidado comunales.

Français

elles étaient exploitées et entretenues collectivement.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las autoridades israelíes sostenían que la tierra era tierra estatal.

Français

les autorités israéliennes prétendaient que ces terres appartenaient à l'etat.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la tierra era fértil,el agua era abundante y el aire estaba limpio.

Français

la terre était fertile, l'eaucoulait à flots et l'air était pur.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

hace diez años cuando un agricultor dejaba la tierra era acogido por la industria.

Français

les excédents alimentaires ne devraient pas être reliés à l'éthanol.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

hasta ahora la tierra era de propiedad de un sector relativamente pequeño de la población.

Français

auparavant, la propriété était concentrée entre les mains d'une partie relativement réduite de la population.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

48. en la js3 se informó de que la tierra era una cuestión importante para el segundo epu.

Français

les auteurs de la communication conjointe no 3 signalent que la terre est une question qui présente un intérêt pour le deuxième examen périodique universel.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

59. varios representantes indígenas señalaron que su dependencia de la tierra era fundamental para su existencia y supervivencia.

Français

59. des représentants autochtones ont expliqué qu'ils étaient tributaires de leurs terres qui étaient indispensables à leur survie et à leur existence.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque la tierra era de propiedad colectiva, se preveía pedir permiso para construir una vivienda o un comercio.

Français

bien que la terre appartienne à la collectivité, une autorisation de construire une maison ou une entreprise peut être demandée.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la tierra era una fuente de producción, sustento y dignidad humana, y contribuía al bienestar físico y económico.

Français

la terre était une ressource productive, elle entretenait la vie humaine et la dignité et elle contribuait au bien-être physique et économique de l'être humain.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

59. se dijo que la participación de todos los países en el estudio de los objetos cercanos a la tierra era posible y deseable.

Français

59. il a été noté que la participation de tous les pays aux études sur les objets situés à proximité de la terre était possible et souhaitable.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

6. la cuestión de la tierra era el problema central de la inestabilidad y el lento crecimiento que se estaba experimentando en muchas ciudades.

Français

la question foncière était au cœur de l'instabilité et de la faiblesse de la croissance économique dont pâtissaient nombre de villes.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

considerando esa ubicación, se constató que la tierra era de propiedad de zemljoradnička zadruga (una cooperativa agrícola) de ilidža.

Français

il a été établi que le terrain était la propriété d'ilidža zemljoradnička zadruga (une coopérative agricole).

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y la tierra era desolación y vacía, y había tinieblas sobre la faz del abismo. y el espíritu de dios planeaba sobre la faz de las aguas.

Français

et la terre était désolation et vide, et il y avait des ténèbres sur la face de l'abîme.  et l'esprit de dieu planait sur la face des eaux.

Dernière mise à jour : 2013-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

2. varios participantes consideraban que el recalentamiento de la tierra era un problema inquietante, especialmente para los pequeños estados insulares en desarrollo y otros países vulnerables.

Français

2. un certain nombre de participants ont estimé que le réchauffement de la planète était un sujet de vive préoccupation, en particulier pour les petits États insulaires en développement et d'autres pays vulnérables.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

añadió que las poblaciones afectadas eran las más expuestas al cambio climático, la inseguridad alimentaria, la pobreza y los conflictos y que la degradación de la tierra era un multiplicador de amenazas.

Français

la dégradation des terres touche les populations les plus exposées aux changements climatiques, à l'insécurité alimentaire, à la pauvreté et aux conflits et aggrave les menaces.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en jerusalén oriental, el registro de tierras era igualmente complicado.

Français

À jérusalem-est, l'enregistrement des terres est également compliqué.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

su tierra era devorada en forma progresiva, mientras la población civil seguía siendo víctima de la “depuración étnica” y de toda forma concebible de terrorismo.

Français

leur territoire était graduellement avalé, pendant que la population civile continuait d'être victime du “nettoyage ethnique” et de toutes les autres formes imaginables de terrorisme.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,005,374 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK