Vous avez cherché: y sin el traductor (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

y sin el traductor

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

utiliza el traductor jajajjaja

Français

jajajjaja

Dernière mise à jour : 2016-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el traductor es un profesional.

Français

la traduction est un métier.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

disculpa no encontraba el traductor

Français

busca a tu sonrisa #9

Dernière mise à jour : 2012-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

yo no hablo español yo uso el traductor

Français

je vais te chercher

Dernière mise à jour : 2013-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

como instalar el traductor para chater con badoo

Français

a.responsetart

Dernière mise à jour : 2017-05-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

se celebraron muchas reuniones con y sin el iraq.

Français

il y a eu plusieurs réunions à cet effet, avec et sans l'iraq.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

«el traductor y el intérprete son lo mismo.»

Français

«traducteur ou interprète, c'est la même chose.»

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

william nygaard, el traductor noruego, fue apuñalado.

Français

le traducteur norvégien, william nygaard, a été blessé d’un coup de couteau.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al contrario que el traductor, el intérprete es «visible».

Français

contrairement au traducteur, l'interprète est «visible».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hubo que enterrar el cuerpo sin cabeza y sin el brazo, que no se encontraron.

Français

la tête et le bras n'ont jamais été retrouvés et le corps a été enterré tel quel.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no se puede concebir el desarrollo sin seguridad y sin el respeto de los derechos humanos.

Français

on ne peut concevoir le développement sans la sécurité et le respect des droits de l'homme. le

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

independientemente de su edad y sin el consentimiento de los padres, a través de servicios sociales locales.

Français

deuxième ligne : après appel insérer , par l’intermédiaire des services sociaux locaux,

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

permítame enunciar algunos de ellos con fines ilustrativos y sin el menor ánimo de imponer criterios.

Français

qu'il me soit permis d'en mentionner quelques-uns à titre d'exemples, sans intention d'imposer un point de vue particulier.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

b) los ingresos brutos y netos con y sin el metilbromuro y con la mejor alternativa siguiente;

Français

le revenu brut et net avec et sans le bromure de méthyle et avec la meilleure solution de rechange suivante;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

e) ausencia del esposo durante más de un año sin justificación valedera y sin el pago de una pensión;

Français

e) absence de plus d'un an sans excuse valable ou sans pension d'entretien;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el desarme no podrá alcanzarse plenamente sin voluntad política y sin el apoyo de todos los miembros de las naciones unidas.

Français

le désarmement ne sera pleinement achevé sans la volonté politique et le soutien de tous les membres de nations unies.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

1. nadie podrá hacer uso de la palabra durante una audiencia sin haberlo solicitado previamente y sin el permiso del presidente.

Français

1. nul ne peut prendre la parole dans les auditions sans l'avoir d'abord demandée et avoir obtenu l'accord du président.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al parecer estas restricciones a la libertad de circulación se ordenaban al margen de los procedimientos jurídicos normales y sin el debido proceso judicial.

Français

il semblerait que ces restrictions à la liberté de déplacement aient été imposées en dehors des procédures légales et sans user des voies de droit.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en efecto, sin tolerancia y sin el respeto del pluralismo, los estados no podrán garantizar el pleno ejercicio de todos los derechos humanos.

Français

en effet, sans tolérance et sans le respect du pluralisme, les États ne pourront assurer la pleine jouissance de tous les droits de l'homme.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los niños huérfanos por esta enfermedad quedan sin el amor de sus progenitores y sin la seguridad que éstos les aportan.

Français

des orphelins se retrouvent privés de l'amour et de la sécurité procurés par les parents.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,420,441 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK