Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eres mi sol
eisai o ilios mou
Dernière mise à jour : 2023-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eres mi amigo.
Είσαι φίλος μου.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sobre ti fui echado desde la matriz; desde el vientre de mi madre, tú eres mi dios
Επι σε ερριφθην εκ μητρας εκ κοιλιας της μητρος μου συ εισαι ο Θεος μου.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si puse al oro como objeto de mi confianza y al oro fino dije: "tú eres mi seguridad"
Αν εθεσα εις το χρυσιον την ελπιδα μου, η ειπα προς το καθαρον χρυσιον, Συ εισαι το θαρρος μου,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sé tú mi roca fuerte a donde recurra yo continuamente. has mandado que yo sea librado, porque tú eres mi roca y mi fortaleza
Γενου εις εμε τοπος οχυρος, δια να καταφευγω παντοτε συ διεταξας να με σωσης, διοτι πετρα μου και φρουριον μου εισαι.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciertamente tú eres mi lámpara, oh jehovah; jehovah ilumina mis tinieblas
διοτι συ εισαι ο λυχνος μου, Κυριε και ο Κυριος θελει φωτισει το σκοτος μου.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porque tú, oh señor jehovah, eres mi esperanza, mi seguridad desde mi juventud
Διοτι συ εισαι η ελπις μου, Κυριε Θεε το θαρρος μου εκ νεοτητος μου.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
supe las desgracias horrorosas que sucediéron á la señora baronesa y á la hermosa cunegunda, y júrole á vm. que no ha sido ménos adversa mi estrella.
Έμαθα όλα τα τρομερά δυστυχήματα, που πέσανε σ' το σπίτι της κυρίας Βαρωνέσσας και στη δεσποινίδα Κυνεγόνδη. Σας ορκίζομαι, πως η μοίρα μου δεν υπήρξε λιγώτερο θλιβερή.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero yo he confiado en ti, oh jehovah. he dicho: "tú eres mi dios
Αλλ' εγω επι σε, Κυριε, ηλπισα ειπα, συ εισαι ο Θεος μου.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Él me dirá: 'tú eres mi padre; eres mi dios y la roca de mi salvación.
Αυτος θελει κραξει προς εμε, Πατηρ μου εισαι, Θεος μου και πετρα της σωτηριας μου.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tú eres mi refugio; me guardarás de la angustia y con cánticos de liberación me rodearás. (selah
Συ εισαι η σκεπη μου θελεις με φυλαττει απο θλιψεως αγαλλιασιν λυτρωσεως θελεις με περικυκλονει. Διαψαλμα.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dije a jehovah: "¡tú eres mi dios!" escucha, oh jehovah, la voz de mis ruegos
Ειπα προς τον Κυριον, Συ εισαι ο Θεος μου ακροασθητι, Κυριε, της φωνης των δεησεων μου.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a ti clamo, oh jehovah. digo: "tú eres mi refugio y mi porción en la tierra de los vivientes.
Προς σε, Κυριε, εκραξα, και ειπα, συ εισαι η καταφυγη μου, η μερις μου εν γη ζωντων.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aunque yo sea pobre y necesitado, jehovah pensará en mí. tú eres mi ayuda y mi libertador; ¡oh dios mío, no te tardes
Εγω δε ειμαι πτωχος και πενης αλλ' ο Κυριος φροντιζει περι εμου η βοηθεια μου και ο ελευθερωτης μου συ εισαι Θεε μου, μη βραδυνης.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di a la sabiduría: "tú eres mi hermana", y a la inteligencia llama: "mi pariente.
Ειπε προς την σοφιαν; συ εισαι αδελφη μου και καλεσον την φρονησιν συγγενη σου
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
yo te tomé de los extremos de la tierra, y de sus regiones más remotas te llamé diciéndote: 'tú eres mi siervo; yo te he escogido y no te he desechado
συ, τον οποιον ελαβον εκ των ακρων της γης και σε εκαλεσα εκ των εσχατων αυτης και σοι ειπα, Συ εισαι ο δουλος μου εγω σε εξελεξα και δεν θελω σε απορριψει
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"acuérdate de estas cosas, oh jacob; y tú, oh israel, porque eres mi siervo. yo te formé; tú eres mi siervo. oh israel, no me olvides
Ενθυμου ταυτα, Ιακωβ και Ισραηλ διοτι δουλος μου εισαι εγω σε επλασα δουλος μου εισαι Ισραηλ, δεν θελεις λησμονηθη υπ' εμου.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent