Você procurou por: mi hermanito bonito eres mi estrella (Espanhol - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Greek

Informações

Spanish

mi hermanito bonito eres mi estrella

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Grego

Informações

Espanhol

eres mi sol

Grego

eisai o ilios mou

Última atualização: 2023-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

eres mi amigo.

Grego

Είσαι φίλος μου.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sobre ti fui echado desde la matriz; desde el vientre de mi madre, tú eres mi dios

Grego

Επι σε ερριφθην εκ μητρας εκ κοιλιας της μητρος μου συ εισαι ο Θεος μου.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si puse al oro como objeto de mi confianza y al oro fino dije: "tú eres mi seguridad"

Grego

Αν εθεσα εις το χρυσιον την ελπιδα μου, η ειπα προς το καθαρον χρυσιον, Συ εισαι το θαρρος μου,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

sé tú mi roca fuerte a donde recurra yo continuamente. has mandado que yo sea librado, porque tú eres mi roca y mi fortaleza

Grego

Γενου εις εμε τοπος οχυρος, δια να καταφευγω παντοτε συ διεταξας να με σωσης, διοτι πετρα μου και φρουριον μου εισαι.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ciertamente tú eres mi lámpara, oh jehovah; jehovah ilumina mis tinieblas

Grego

διοτι συ εισαι ο λυχνος μου, Κυριε και ο Κυριος θελει φωτισει το σκοτος μου.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque tú, oh señor jehovah, eres mi esperanza, mi seguridad desde mi juventud

Grego

Διοτι συ εισαι η ελπις μου, Κυριε Θεε το θαρρος μου εκ νεοτητος μου.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

supe las desgracias horrorosas que sucediéron á la señora baronesa y á la hermosa cunegunda, y júrole á vm. que no ha sido ménos adversa mi estrella.

Grego

Έμαθα όλα τα τρομερά δυστυχήματα, που πέσανε σ' το σπίτι της κυρίας Βαρωνέσσας και στη δεσποινίδα Κυνεγόνδη. Σας ορκίζομαι, πως η μοίρα μου δεν υπήρξε λιγώτερο θλιβερή.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero yo he confiado en ti, oh jehovah. he dicho: "tú eres mi dios

Grego

Αλλ' εγω επι σε, Κυριε, ηλπισα ειπα, συ εισαι ο Θεος μου.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

Él me dirá: 'tú eres mi padre; eres mi dios y la roca de mi salvación.

Grego

Αυτος θελει κραξει προς εμε, Πατηρ μου εισαι, Θεος μου και πετρα της σωτηριας μου.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

eres mi refugio; me guardarás de la angustia y con cánticos de liberación me rodearás. (selah

Grego

Συ εισαι η σκεπη μου θελεις με φυλαττει απο θλιψεως αγαλλιασιν λυτρωσεως θελεις με περικυκλονει. Διαψαλμα.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dije a jehovah: "¡tú eres mi dios!" escucha, oh jehovah, la voz de mis ruegos

Grego

Ειπα προς τον Κυριον, Συ εισαι ο Θεος μου ακροασθητι, Κυριε, της φωνης των δεησεων μου.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

a ti clamo, oh jehovah. digo: "tú eres mi refugio y mi porción en la tierra de los vivientes.

Grego

Προς σε, Κυριε, εκραξα, και ειπα, συ εισαι η καταφυγη μου, η μερις μου εν γη ζωντων.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

aunque yo sea pobre y necesitado, jehovah pensará en mí. tú eres mi ayuda y mi libertador; ¡oh dios mío, no te tardes

Grego

Εγω δε ειμαι πτωχος και πενης αλλ' ο Κυριος φροντιζει περι εμου η βοηθεια μου και ο ελευθερωτης μου συ εισαι Θεε μου, μη βραδυνης.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

di a la sabiduría: "tú eres mi hermana", y a la inteligencia llama: "mi pariente.

Grego

Ειπε προς την σοφιαν; συ εισαι αδελφη μου και καλεσον την φρονησιν συγγενη σου

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

yo te tomé de los extremos de la tierra, y de sus regiones más remotas te llamé diciéndote: 'tú eres mi siervo; yo te he escogido y no te he desechado

Grego

συ, τον οποιον ελαβον εκ των ακρων της γης και σε εκαλεσα εκ των εσχατων αυτης και σοι ειπα, Συ εισαι ο δουλος μου εγω σε εξελεξα και δεν θελω σε απορριψει

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"acuérdate de estas cosas, oh jacob; y tú, oh israel, porque eres mi siervo. yo te formé; tú eres mi siervo. oh israel, no me olvides

Grego

Ενθυμου ταυτα, Ιακωβ και Ισραηλ διοτι δουλος μου εισαι εγω σε επλασα δουλος μου εισαι Ισραηλ, δεν θελεις λησμονηθη υπ' εμου.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,802,899 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK