Vous avez cherché: perdonar (Espagnol - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Grec

Infos

Espagnol

perdonar

Grec

συγχώρεση

Dernière mise à jour : 2011-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hay aquí algo profundamente incierto que hay que perdonar.

Grec

Υπάρχει εδώ μία πολύ μεγάλη αβεβαιότητα που είναι δικαιολογήσιμη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por ello no nos es posible perdonar ninguna cantidad.

Grec

Σύσταση (έγγρ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lo creo, nadie está libre de errores, y como buen católico puedo perdonar.

Grec

Νομίζω πως κανείς δεν είναι αλάθητος, και ως καλός καθολικός μπορώ και να συγχωρώ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desgraciadamente dichos fenómenos se han impuesto esporádicamente sin perdonar a los pueblos con reputación de civilizados.

Grec

Δεν αρκούν πια οι διαψεύσεις των ρουμανικών αρχών, θα πρέπει πλέον να φέρουν αποδείξεις για να αντικρούσουν τη μαρτυρία π.χ. του ρουμάνου φοιτητή, κ. alexce.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

del señor nuestro dios son el tener misericordia y el perdonar, aunque nos hemos rebelado contra él

Grec

Εις Κυριον τον Θεον ημων ειναι οι οικτιρμοι και αι αφεσεις διοτι απεστατησαμεν απ' αυτου,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto no significa, en modo alguno, que ahora tengamos que perdonar los probables abusos de las instituciones democráticas.

Grec

Έχει περάσει ελάχι­στο διάστημα από τότε.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero para que sepáis que el hijo del hombre tiene autoridad para perdonar pecados en la tierra--dijo al paralítico--

Grec

αλλα δια να γνωρισητε οτι εξουσιαν εχει ο Υιος του ανθρωπου επι της γης να συγχωρη αμαρτιας λεγει προς τον παραλυτικον

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no es que quiera perdonar a este sector, sino que creo que la especificidad de las transacciones financieras no es compatible con el carácter general de esta directiva.

Grec

Ένα από τα σημεία στο οποίο έγιναν διάφορες αναφορές κατά τη διάρκεια της συζήτησης είναι η απασχόληση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

señor presidente, señorías, espero que sabrán perdonar la longitud de esta intervención, pero el gran número de enmiendas lo ha hecho inevitable.

Grec

Στη Δανία πρέπει να πάρει κανείς το 009, στην Ισπανία το 07, στη Γαλλία το 19, στο Ηνωμένο Βασίλειο το 010, στην Ιρλανδία το 16 και στην Ολλανδία το 09.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lo que no puedo perdonar es la oposición de los socialistas, que han votado en contra de la enmienda 24, que pro ponía la inyección de hierro a los terneros.

Grec

Αυτό που έχω εδώ χρησιμοποιείται για να δένονται οι εγκυμονούσες γουρούνες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sabiendo que probablemente la deuda nunca se pagará completamente, estas transacciones se realizarían a un precio muy favorable y los nuevos acreedores podrían decidir bajar el tipo de interés o perdonar la deuda.

Grec

Όταν ασχολούμαστε με το πρόβλημα του χρεόυς, θα πρέπει να διακρίνουμε τις διαφορετικές κατηγορίες των χρεωμένων αναπτυσσόμενων χωρών, τόσο σ' ότι αφορά τη μελέτη του προβλήματος, όσο σ' ότι αφορά τις εφικτές λύσεις.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a que si los pueblos de la tierra trajesen a vender mercancías y comestibles en día de sábado, nada tomaríamos de ellos en sábado ni en día santo. a dejar de cultivar nuestra tierra en el séptimo año y a perdonar toda deuda

Grec

και, εαν οι λαοι της γης φερωσιν αγορασιμα η οποιασδηποτε τροφας να πωλησωσιν εν τη ημερα του σαββατου, οτι δεν θελομεν λαβει ταυτα παρ' αυτων εν σαββατω και εν ημερα αγια και οτι θελομεν αφησει το εβδομον ετος και την απαιτησιν παντος χρεους.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

creo que to dos nuestros esfuerzos de asistencia y creo que todos nuestros acuerdos comerciales y de cooperación deben basarse en la necesidad de que haya estabilidad, y creo que debemos evitar en todo momento la tentación de provocar o incluso de perdonar los excesos y la violencia de un nacionalismo desenfrenado.

Grec

Χρειάστηκε να περιμένουμε την παρέμβαση ενός βου­λευτή από την Φλάνδρα, του κ. dillen, για να τονιστεί ότι δεν ειπώθηκε τίποτα για τον συνεχιζόμενο αγώνα του λαού της Ιρλανδίας για την τελική του ελευθερία και ανεξαρτησία, ο οποίος εμπνέεται, όπως ανέφερε ο κ. dillen, από τον μεγάλο αριθμό των νεκρών μας ηρώων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así trajo contra ellos al rey de los caldeos, quien mató a espada a sus jóvenes en su mismo santuario, sin perdonar la vida de los jóvenes ni de las jóvenes, de los ancianos ni de los decrépitos. a todos los entregó en su mano

Grec

δια τουτο εφερεν επ' αυτους τον βασιλεα των Χαλδαιων, και εθανατωσε τους νεανισκους αυτων εν μαχαιρα εντος του οικου του αγιαστηριου αυτων, και δεν εφεισθη νεου η παρθενου, γεροντος η κεκυφοτος παντας παρεδωκεν εις την χειρα αυτου.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

otra vez ha de perdonar vueselencia, replicó panglós, porque puede subsistir la libertad con la necesidad absoluta; porque era necesario que fuéramos libres; porque finalmente la voluntad determinada....

Grec

Η ελευθερία μπορεί να συνυπάρχη με την απόλυτη αναγκαιότητα, γιατί ήτανε αναγκαίο νάμαστε ελεύθεροι. Γιατί επί τέλους η ετεραρχική θέλησις, . . .

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a mí me gustaría darle también las gracias por sus palabras, pero no soy capaz de hacerlo en alemán, así que me perdonará que no haya llegado a la perfección que usted tiene en materia ungüística, pero le agradezco muy sentidamente sus palabras.

Grec

Θα ήθελα επίσης να τον ευχαριστήσω για τα λόγια του, δεν είμαι όμως ικανός να τα πω στα γερμα­νικά· γι' αυτό και θα με συγχωρήσετε που δεν εχω φτάσει στη δική σας τελειότητα σε γλωσσικά θέματα, σας ευχαριστώ όμως ειλικρινά για τα λόγια σας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,515,820 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK