Vous avez cherché: subieron (Espagnol - Hébreux)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Hebrew

Infos

Spanish

subieron

Hebrew

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Hébreux

Infos

Espagnol

cuando ellos subieron a la barca, se calmó el viento

Hébreux

הם עלו אל האניה והרוח שככה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces los filisteos subieron y acamparon en judá, extendiéndose hasta leji

Hébreux

ויעלו פלשתים ויחנו ביהודה וינטשו בלחי׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

subieron de egipto y llegaron a la tierra de canaán, a su padre jacob

Hébreux

ויעלו ממצרים ויבאו ארץ כנען אל יעקב אביהם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando cumplió doce años, subieron ellos a jerusalén conforme a la costumbre de la fiesta

Hébreux

ויהי בהיותו בן שתים עשרה שנה ויעלו ירושלים כמשפט החג׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

luego moisés, aarón, nadab, abihú y setenta de los ancianos de israel subieron

Hébreux

ויעל משה ואהרן נדב ואביהוא ושבעים מזקני ישראל׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"dos hombres subieron al templo a orar. uno era fariseo; y el otro, publicano

Hébreux

שני אנשים עלו אל המקדש להתפלל האחד פרוש והאחד מוכס׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

entonces aarón extendió su mano sobre las aguas de egipto, y subieron ranas que cubrieron la tierra de egipto

Hébreux

ויט אהרן את ידו על מימי מצרים ותעל הצפרדע ותכס את ארץ מצרים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

david se lo juró a saúl, y saúl regresó a su casa. entonces david y sus hombres subieron a la fortaleza

Hébreux

וישבע דוד לשאול וילך שאול אל ביתו ודוד ואנשיו עלו על המצודה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ya estaba próxima la pascua de los judíos, y muchos subieron de esa región a jerusalén antes de la pascua para purificarse

Hébreux

ויקרבו ימי הפסח ליהודים ועם רב עלו מן הארץ ירושלימה לפני הפסח למען יטהרו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de esta manera sacaron a jeremías con sogas, y lo subieron de la cisterna. y jeremías permaneció en el patio de la guardia

Hébreux

וימשכו את ירמיהו בחבלים ויעלו אתו מן הבור וישב ירמיהו בחצר המטרה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando subieron del agua, el espíritu del señor arrebató a felipe. y el eunuco no le vio más, pues seguía su camino gozoso

Hébreux

ויהי כי עלו מן המים וישא רוח יהוה את פילפוס ולא יסף הסריס לראותו כי הלך לדרכו שמח׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando los magistrados de judá oyeron estas cosas, subieron de la casa del rey a la casa de jehovah y se sentaron a la entrada de la puerta nueva de la casa de jehovah

Hébreux

וישמעו שרי יהודה את הדברים האלה ויעלו מבית המלך בית יהוה וישבו בפתח שער יהוה החדש׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al no encontrar cómo hacerlo a causa de la multitud, subieron encima de la casa y juntamente con la camilla, le bajaron por el tejado en medio, delante de jesús

Hébreux

ולא מצאו דרך להכניסו מרב העם ויעלו הגגה ויורידהו ואת ערשו בין הרעפים לתוך הבית לפני ישוע׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a la puerta de la fuente subieron directamente por las escalinatas de la ciudad de david, por la cuesta de la muralla, pasando la casa de david hasta la puerta de las aguas, al oriente

Hébreux

ועל שער העין ונגדם עלו על מעלות עיר דויד במעלה לחומה מעל לבית דויד ועד שער המים מזרח׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en medio de aquella ciudad había una torre fortificada en la cual se refugiaron todos los hombres y las mujeres, con todos los señores de la ciudad. cerraron tras sí las puertas, y subieron a la azotea de la torre

Hébreux

ומגדל עז היה בתוך העיר וינסו שמה כל האנשים והנשים וכל בעלי העיר ויסגרו בעדם ויעלו על גג המגדל׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aconteció en los días de acaz hijo de jotam, hijo de uzías y rey de judá, que rezín rey de siria y pécaj hijo de remalías y rey de israel, subieron a jerusalén para hacerle la guerra, pero no pudieron vencerla

Hébreux

ויהי בימי אחז בן יותם בן עזיהו מלך יהודה עלה רצין מלך ארם ופקח בן רמליהו מלך ישראל ירושלם למלחמה עליה ולא יכל להלחם עליה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

subieron y acamparon en quiriat-jearim, en judá, por lo que aquel lugar fue llamado campamento de dan, hasta el día de hoy. he aquí que está al oeste de quiriat-jearim

Hébreux

ויעלו ויחנו בקרית יערים ביהודה על כן קראו למקום ההוא מחנה דן עד היום הזה הנה אחרי קרית יערים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"atado está el yugo de mis rebeliones; por su mano han sido amarradas. subieron sobre mi cuello; el señor ha hecho decaer mis fuerzas. me ha entregado en manos contra las cuales no podré prevalecer

Hébreux

נשקד על פשעי בידו ישתרגו עלו על צוארי הכשיל כחי נתנני אדני בידי לא אוכל קום׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,817,287 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK