Вы искали: subieron (Испанский - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Hebrew

Информация

Spanish

subieron

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Иврит

Информация

Испанский

cuando ellos subieron a la barca, se calmó el viento

Иврит

הם עלו אל האניה והרוח שככה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces los filisteos subieron y acamparon en judá, extendiéndose hasta leji

Иврит

ויעלו פלשתים ויחנו ביהודה וינטשו בלחי׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

subieron de egipto y llegaron a la tierra de canaán, a su padre jacob

Иврит

ויעלו ממצרים ויבאו ארץ כנען אל יעקב אביהם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando cumplió doce años, subieron ellos a jerusalén conforme a la costumbre de la fiesta

Иврит

ויהי בהיותו בן שתים עשרה שנה ויעלו ירושלים כמשפט החג׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

luego moisés, aarón, nadab, abihú y setenta de los ancianos de israel subieron

Иврит

ויעל משה ואהרן נדב ואביהוא ושבעים מזקני ישראל׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"dos hombres subieron al templo a orar. uno era fariseo; y el otro, publicano

Иврит

שני אנשים עלו אל המקדש להתפלל האחד פרוש והאחד מוכס׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

entonces aarón extendió su mano sobre las aguas de egipto, y subieron ranas que cubrieron la tierra de egipto

Иврит

ויט אהרן את ידו על מימי מצרים ותעל הצפרדע ותכס את ארץ מצרים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

david se lo juró a saúl, y saúl regresó a su casa. entonces david y sus hombres subieron a la fortaleza

Иврит

וישבע דוד לשאול וילך שאול אל ביתו ודוד ואנשיו עלו על המצודה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya estaba próxima la pascua de los judíos, y muchos subieron de esa región a jerusalén antes de la pascua para purificarse

Иврит

ויקרבו ימי הפסח ליהודים ועם רב עלו מן הארץ ירושלימה לפני הפסח למען יטהרו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de esta manera sacaron a jeremías con sogas, y lo subieron de la cisterna. y jeremías permaneció en el patio de la guardia

Иврит

וימשכו את ירמיהו בחבלים ויעלו אתו מן הבור וישב ירמיהו בחצר המטרה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando subieron del agua, el espíritu del señor arrebató a felipe. y el eunuco no le vio más, pues seguía su camino gozoso

Иврит

ויהי כי עלו מן המים וישא רוח יהוה את פילפוס ולא יסף הסריס לראותו כי הלך לדרכו שמח׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando los magistrados de judá oyeron estas cosas, subieron de la casa del rey a la casa de jehovah y se sentaron a la entrada de la puerta nueva de la casa de jehovah

Иврит

וישמעו שרי יהודה את הדברים האלה ויעלו מבית המלך בית יהוה וישבו בפתח שער יהוה החדש׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al no encontrar cómo hacerlo a causa de la multitud, subieron encima de la casa y juntamente con la camilla, le bajaron por el tejado en medio, delante de jesús

Иврит

ולא מצאו דרך להכניסו מרב העם ויעלו הגגה ויורידהו ואת ערשו בין הרעפים לתוך הבית לפני ישוע׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la puerta de la fuente subieron directamente por las escalinatas de la ciudad de david, por la cuesta de la muralla, pasando la casa de david hasta la puerta de las aguas, al oriente

Иврит

ועל שער העין ונגדם עלו על מעלות עיר דויד במעלה לחומה מעל לבית דויד ועד שער המים מזרח׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en medio de aquella ciudad había una torre fortificada en la cual se refugiaron todos los hombres y las mujeres, con todos los señores de la ciudad. cerraron tras sí las puertas, y subieron a la azotea de la torre

Иврит

ומגדל עז היה בתוך העיר וינסו שמה כל האנשים והנשים וכל בעלי העיר ויסגרו בעדם ויעלו על גג המגדל׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aconteció en los días de acaz hijo de jotam, hijo de uzías y rey de judá, que rezín rey de siria y pécaj hijo de remalías y rey de israel, subieron a jerusalén para hacerle la guerra, pero no pudieron vencerla

Иврит

ויהי בימי אחז בן יותם בן עזיהו מלך יהודה עלה רצין מלך ארם ופקח בן רמליהו מלך ישראל ירושלם למלחמה עליה ולא יכל להלחם עליה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

subieron y acamparon en quiriat-jearim, en judá, por lo que aquel lugar fue llamado campamento de dan, hasta el día de hoy. he aquí que está al oeste de quiriat-jearim

Иврит

ויעלו ויחנו בקרית יערים ביהודה על כן קראו למקום ההוא מחנה דן עד היום הזה הנה אחרי קרית יערים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"atado está el yugo de mis rebeliones; por su mano han sido amarradas. subieron sobre mi cuello; el señor ha hecho decaer mis fuerzas. me ha entregado en manos contra las cuales no podré prevalecer

Иврит

נשקד על פשעי בידו ישתרגו עלו על צוארי הכשיל כחי נתנני אדני בידי לא אוכל קום׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,324,406 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK