Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de algo.
da qualcosa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- de algo.
- ehm, qualcosa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bola de algo...
parqualcosa
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sólo de algo.
- cosa? - niente di che.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿de algo así?
una cosa del genere?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de algo especial
di una bella cosa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
agárrate de algo.
reggetevi forte.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
planificación de algo?
perchè?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- si vale de algo.
- se puo' essere utile.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-¿serviría de algo?
- servirebbe a qualcosa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¡agárrense de algo!
- reggetevi a qualcosa!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debo encargarme de algo.
senti, devo sistemare una cosa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- si sirve de algo...
su allora... beh, se rende le cose più semplici.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alguna clase de algo.
forse una specie di opossum...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- podríamos perdernos de algo.
- perderemo qualcosa di importante.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- quería hablarme de algo?
voleva dirmi qualcosa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de algo llamado "traición".
- si chiama "tradimento".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- ¿tengo culpa de algo?
- ho forse qualche colpa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y dárselos de esa forma...
butto via tutto cosi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si no puedo dárselo de nuevo.
oppure posso ridarglielo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :