Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pero no lo hablo.
ma non lo parlo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un poco... pero no lo enseño.
solo che non voglio ammetterlo con lei.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un poco, pero no lo suficiente para morderme.
un po'? un po', ma non abbastane'a da ae'e'annare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quizás un poco mejores, pero no lo suficiente.
forse un po' meglio, ma non abbastanza.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entiendo un poco el "yo soy un judio"
- ho capito la parte del "sono un ebreo".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
y lo creas o no, yo entiendo un poco de lo que está pasando.
e che ci creda o no, capisco un po' quello che sta passando.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero no el dialecto oriental. Ése lo hablo un poco.
non la versione occidentale pero', quella un po' la capisco.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estoy un poco distraída, pero no lo estaré cuando estés aquí.
si sono un po' distratta, ma non lo sarò quando sarai qui.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
calma, mi hermano está un poco loco, pero no lo puede remediar...
calmati, mio fratello è un po' pazzo, ma non può farci niente ...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
escucha, yo entiendo, quieres estar sola, esta bien. pero no lo hagas en un crucero.
ascolta, capisco che vuoi stare da sola, e va bene, ma non in crociera.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estoy un poco preocupada por él, pero no lo suficiente para ir allí y comprobarlo.
sì, ero un po' preoccupata, ma non abbastanza da scendere a controllare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
muy inteligente, súper rápido, y un poco vivo, pero no lo dejen encendido.
molto intelligente, molto veloce e un pochino vivo, ma lasciamo stare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comencé a tomar testosterona, que profundizó mi voz un poco... pero, no lo suficiente.
cominciai a prendere il testosterone, che mi ha abbassato un po' il tono della voce, ma... non abbastanza.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es un poco diferente pero no tan diferente que no lo encontrarías en uno de esos llaveros de souvenir.
e' un po' diverso, ma non tanto da non trovarlo scritto sui portachiavi da souvenir.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lleva un tiempo aquí y entiende un poco, pero no habla inglés.
È qui da un po' di tempo... e non parla bene la lingua.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero no lo sé. está un poco en el aire.
pero'... non lo so, e' tutto ancora da decidere.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ella lo entiende, pero no lo habla.
non lo pronuncio molto bene.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sí, ¿pero no te hace sentir un poco mejor saber que no lo es?
si', ma non ti fa stare un po' meglio sapere che non lo era?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero no lo podrías haber hecho un poco mejor?
- ma non sei riuscita a trovare niente di meglio?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creo que lo decepcionaba un poco el que ella no lo apoyase más... en lo de pasar tiempo entrenando a los chicos o con matty.
credo che gli dispiacesse il fatto che lei non lo incoraggiasse, sa... del tempo passato ad allenare i ragazzi, o... con matty.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :